Paroles et traduction Garou - Je n'attendais que vous - Live
On
garde
un
soleil
Мы
держим
солнце
Au
fond
de
nous
Глубоко
внутри
нас
Un
feu
qu′on
réveille
Огонь,
который
мы
пробуждаем
Malgré
les
douleurs
d'hier
Несмотря
на
вчерашние
боли
Tout
à
coup
on
espère
Внезапно
мы
надеемся
Au
hasard
d′un
jour
На
случай
одного
дня
Pareil
aux
autres
Как
и
в
других
On
se
sent
moins
lourd
Мы
чувствуем
себя
менее
тяжелыми
La
vie
nous
porte
Жизнь
несет
нас
Pour
un
regard
de
lumière
Для
взгляда
света
Un
seul
aveu
à
faire
Только
одно
признание,
которое
нужно
сделать
Je
n'attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Je
n'espérais
que
vous
Я
надеялся
только
на
тебя.
J′ai
marché
si
longtemps
Я
шел
так
долго.
Je
viens
de
loin
Я
пришел
издалека.
Le
monde
était
grand
Мир
был
велик
Et
long
le
chemin
И
долгим
путем
Je
n′attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Nulle
autre
que
vous
Никто,
кроме
тебя
J'attendais
votre
voix,
vos
soupirs
Я
ждал
твоего
голоса,
твоих
вздохов.
Donnez-moi
votre
air
qu′enfin
je
respire
Дай
мне
свой
воздух,
которым
я
наконец-то
дышу
On
garde
un
peu
d'or
У
нас
осталось
немного
золота.
Au
fond
de
l′âme
В
глубине
души
Mais
le
temps
dévore
Но
время
пожирает
Éteint
la
flamme
Гасит
пламя
Jusqu'à
ce
jour
de
hasard
До
этого
случайного
дня
Et
soudain
on
repart
И
вдруг
уехать
On
remplit
nos
yeux
Мы
наполняем
наши
глаза
D′autres
couleurs
Другие
цвета
Est-ce
qu'on
y
voit
mieux?
Мы
видим
это
лучше?
Est-ce
qu'on
est
meilleur?
Разве
мы
лучше?
Quand
tout
redevient
si
clair
Когда
все
снова
станет
таким
ясным
Un
seul
aveu
à
faire
Только
одно
признание,
которое
нужно
сделать
Je
n′attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Je
n′espérais
que
vous
Я
надеялся
только
на
тебя.
J'ai
marché
si
longtemps
Я
шел
так
долго.
Je
viens
de
loin
Я
пришел
издалека.
Le
monde
était
grand
Мир
был
велик
Et
long
le
chemin
И
долгим
путем
Je
n′attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Nulle
autre
que
vous
Никто,
кроме
тебя
J'attendais
votre
voix,
vos
soupirs
Я
ждал
твоего
голоса,
твоих
вздохов.
Donnez-moi
votre
air
qu′enfin
je
respire
Дай
мне
свой
воздух,
которым
я
наконец-то
дышу
Je
n'attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Je
n′espérais
que
vous
Я
надеялся
только
на
тебя.
J'ai
marché
si
longtemps
Я
шел
так
долго.
Je
viens
de
loin
Я
пришел
издалека.
Le
monde
était
grand
Мир
был
велик
Et
long
le
chemin
И
долгим
путем
Je
n'attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Nulle
autre
que
vous
Никто,
кроме
тебя
J′attendais
votre
voix,
vos
soupirs
Я
ждал
твоего
голоса,
твоих
вздохов.
Donnez-moi
votre
air
qu′enfin
je
respire
Дай
мне
свой
воздух,
которым
я
наконец-то
дышу
Je
n'attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Je
n′attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Au
fond
de
nous
Глубоко
внутри
нас
Malgré
les
douleurs
Несмотря
на
боль
Je
n'attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Je
viens
de
loin
Я
пришел
издалека.
J′ai
espéré
Я
надеялся,
что
Espéré
que
vous
Надеялся,
что
вы
Je
n'attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Je
n′attendais
que
vous
Я
ждал
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jacques veneruso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.