Garou - La rivière de notre enfance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - La rivière de notre enfance




Je me souviens d'un arbre
Я помню дерево
Je me souviens du vent
Я помню ветер
De ces rumeurs de vagues
От этих слухов волны
Au bout de l'océan
На краю океана
Je me souviens d'une ville
Я помню город
Je me souviens d'une voix
Я помню голос
De ces noëls qui brillent
От тех рождественских, которые сияют
Dans la neige et le froid
В снегу и холоде
Je me souviens d'un rêve
Я помню сон
Je me souviens d'un roi
Я помню короля
D'un été qui s'achève
Из лета, которое заканчивается
D'une maison de bois
Из деревянного дома
Je me souviens du ciel
Я помню небо
Je me souviens de l'eau
Я помню воду
D'une robe en dentelle
Из кружевного платья
Déchirée dans le dos
Рваная в спину
Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
Это не кровь, которая течет в наших жилах
C'est la rivière de notre enfance
Это река нашего детства
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
Не его смерть печалит меня.
C'est de n'plus voir mon père qui danse
Я больше не хочу видеть, как танцует мой отец.
Je me souviens d'un phare
Я помню Маяк
Je me souviens d'un signe
Я помню знак
D'une lumière dans le soir
От света в вечернее
D'une chambre anonyme
Из анонимной комнаты
Je me souviens d'amour
Я помню любовь
Je me souviens des gestes
Я помню жесты
Le fiacre du retour
Возвращающийся Фиакр
Le parfum sur ma veste
Духи на моей куртке
Je me souviens si tard
Я помню так поздно
Je me souviens si peu
Я так мало помню
De ces trains de hasard
От этих случайных поездов
D'un couple d'amoureux
От влюбленной пары
Je me souviens de Londres
Я помню Лондон
Je me souviens de Rome
Я помню Рим
Du soleil qui fait l'ombre
От солнца, которое делает тень
Du chagrin qui fait l'homme
Горе, которое делает человека
Ce n'est pas du sang qui coule dans nos veines
Это не кровь, которая течет в наших жилах
C'est la rivière de notre enfance
Это река нашего детства
Ce n'est pas sa mort qui me fait d'la peine
Не его смерть печалит меня.
C'est de n'plus voir mon père qui danse
Я больше не хочу видеть, как танцует мой отец.





Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.