Paroles et traduction Garou - Le jour se lève
Il
est
bientôt
5 heures,
It's
almost
5 o'clock,
le
soleil
va
venir
the
sun
is
about
to
rise
Vous
avez
tous
le
coeur
Everyone's
heart
is
set
à
aimer
ou
dormir
on
loving
or
sleeping
moi
je
reste
seule
but
I
remain
alone
Le
jour
se
lève
Daybreak
rises
sur
ma
peine
upon
my
sorrow
alors
le
monde
entier
fait
l'amour
while
the
whole
world
makes
love
Mais
ça
n'a
pas
d'importance
But
it
doesn't
matter
car
c'est
pour
toi,
because
it's
for
you,
pour
toi
que
je
chante
for
you
that
I
sing
Il
est
bientôt
5 heures,
It's
almost
5 o'clock,
le
soleil
va
briller
the
sun
will
shine
Sur
la
mer
et
les
fleurs
On
the
sea
and
the
flowers
et
sur
l'éternité
and
on
eternity
mais
moi
je
reste
seule
but
I
remain
alone
Le
jour
se
lève
Daybreak
rises
sur
ma
peine
upon
my
sorrow
alors
le
monde
entier
fait
l'amour
while
the
whole
world
makes
love
Mais
ça
n'a
pas
d'importance
But
it
doesn't
matter
car
c'est
pour
toi,
because
it's
for
you,
pour
toi
que
je
chante
for
you
that
I
sing
Il
est
bientôt
5 heures,
It's
almost
5 o'clock,
le
matin
va
venir.
morning
will
come.
Il
est
bientôt
5 heures,
It's
almost
5 o'clock,
vous
allez
tous
partir
you
will
all
leave
mais
moi
je
reste
seule
but
I
remain
alone
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
Daybreak
rises
upon
my
sorrow
alors
le
monde
entier
fait
l'amour
while
the
whole
world
makes
love
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
Daybreak
rises
upon
my
sorrow
alors
le
monde
entier
fait
l'amour
while
the
whole
world
makes
love
Le
jour
se
lève
sur
ma
peine
Daybreak
rises
upon
my
sorrow
alors
le
monde
entier
fait
l'amour.
while
the
whole
world
makes
love.
alors
le
monde
entier
fait
l'amour.
while
the
whole
world
makes
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCOIS PIERRE CAMILLE BERNHEIM, JACQUELINE NERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.