Garou - Let It Snow ! Let It Snow ! Let It Snow ! / C’est l’hiver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Let It Snow ! Let It Snow ! Let It Snow ! / C’est l’hiver




Let It Snow ! Let It Snow ! Let It Snow ! / C’est l’hiver
Пусть идёт снег! Пусть идёт снег! Пусть идёт снег! / Это зима
Oh, the weather outside is frightful
Ах, на улице ужасная погода,
But the fire is so delightful
Но огонь в камине такой чудесный,
And since we've no place to go
И поскольку нам некуда идти,
Let it snow, let it snow, let it snow
Пусть идёт снег, пусть идёт снег, пусть идёт снег.
It doesn't show signs of stopping
И, похоже, не собирается прекращаться.
And I brought some corn for popping
Я захватил кукурузы, чтобы пожарить,
The lights are turned way down low
Свет приглушён,
Let it snow, let it snow, let it snow
Пусть идёт снег, пусть идёт снег, пусть идёт снег.
When we finally kiss goodnight
Когда мы, наконец, поцелуемся на ночь,
How I'll hate going out in the storm
Как же мне не захочется выходить в такую бурю.
But if you'll really hold me tight
Но если ты будешь крепко меня обнимать,
All the way home I'll be warm
То всю дорогу домой мне будет тепло.
Well the fire is slowly dying
Ну вот, огонь в камине медленно угасает,
And, my dear, we're still goodbyin'
И, моя дорогая, нам всё ещё пора прощаться.
But as long as you love me so
Но пока ты любишь меня так,
Let it snow, let it snow, let it snow
Пусть идёт снег, пусть идёт снег, пусть идёт снег.
Come on
Давай же.
Nous filons sur la neige blanche
Мы скользим по белому снегу
En ce beau jour de dimanche
В этот прекрасный воскресный день,
À travers les sapins verts
Среди зелёных елей.
C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'est l'hiver
Зима, зима, зима.
Les enfants de notre village
Дети нашей деревни
Chantent la joie de leur âge
Поют о радости своей юности,
Et des grands murmures se taire
И затихают громкие шёпоты.
C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'est l'hiver
Зима, зима, зима.
When we finally kiss goodnight
Когда мы, наконец, поцелуемся на ночь,
How I'll hate going out in the storm
Как же мне не захочется выходить в такую бурю.
But if you'll really hold me tight
Но если ты будешь крепко меня обнимать,
All the way home I'll be warm
То всю дорогу домой мне будет тепло.
Well the fire is slowly dying
Ну вот, огонь в камине медленно угасает,
And, my dear, we're still goodbyin'
И, моя дорогая, нам всё ещё пора прощаться.
But as long as you love me so
Но пока ты любишь меня так,
Let it snow, let it snow, let it snow
Пусть идёт снег, пусть идёт снег, пусть идёт снег.
C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'est l'hiver
Зима, зима, зима.
Let it snow, let it snow, let it snow
Пусть идёт снег, пусть идёт снег, пусть идёт снег.
Snow
Снег.





Writer(s): Cahn Sammy, Styne Jule


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.