Garou - Lis dans mes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Lis dans mes yeux




Elle voyage sans toucher terre
Она путешествует, не касаясь земли
L'herbe et les arbres la saluent quand elle s'endort
Трава и деревья приветствуют ее, когда она засыпает
Moi, j'ai trouvé ses souliers de verre
Я нашел его стеклянные туфли.
Et je la suis en courant dans les rues froides à l'aurore
И я бегу за ней по холодным улицам на рассвете.
Attends, attends-moi
Подожди, подожди меня.
On se connaît à peine
Мы едва знакомы.
Mais je t'ai rêvée dans mes nuits si souvent
Но я так часто мечтал о тебе по ночам.
Attends, ne pars pas
Подожди, не уходи.
Lis dans mes yeux, ma reine
Читай в моих глазах, Моя королева
Y a tant d'amour que plus rien ne compte vraiment
Столько любви, что больше ничего не имеет значения
La ville n'est pas faite pour elle
Город не создан для нее
Ni les honneurs ni les diamants, je le sais bien
Ни почестей, ни бриллиантов, я это прекрасно знаю.
Alors je brûle des chandelles
Тогда я горю свечами.
Pour éclairer sa course jusqu'aux lignes de ma main
Чтобы осветить его путь к линиям моей руки
Attends, attends-moi
Подожди, подожди меня.
On se connaît à peine
Мы едва знакомы.
Mais je t'ai rêvée si souvent dans mes nuits
Но я так часто мечтал о тебе в свои ночи.
Attends, reste
Подожди, стой здесь.
Lis dans mes yeux, ma reine
Читай в моих глазах, Моя королева
Y a tant d'amour que même les pierres sourient
В нем столько любви, что даже камни улыбаются
Lis dans mes yeux ce que je te donne
Прочти в моих глазах, что я тебе даю
Lis dans mes yeux tout ce que j'abandonne
Прочти в моих глазах все, от чего я отказываюсь
Mes songes d'éternité
Мои сны вечности
Pour un sourire que tu ferais
За улыбку, которую ты бы сделал
Lis dans mes yeux, abaisse ta garde
Читай в моих глазах, опусти свою охрану
On se connaît mieux quand on se regarde
Мы знаем друг друга лучше, когда смотрим друг на друга
À ce moment je saurai
В этот момент я буду знать
Te faire dire ce que je sais
Заставить тебя рассказать все, что я знаю
Attends, ne pars pas (dans mes yeux, dans mes yeux)
Подожди, не уходи моих глазах, в моих глазах)
Lis dans mes yeux, dans mes yeux, ma reine
Читай в моих глазах, в моих глазах, Моя королева
Dans mes nuits
В Мои ночи
Attends, ne pars pas
Подожди, не уходи.
Lis dans mes yeux
Прочти в моих глазах
Dans mes nuits, oh
В Мои ночи, о
Attends, ne pars pas
Подожди, не уходи.
Lis dans mes yeux
Прочти в моих глазах





Writer(s): eric benzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.