Garou - Lis dans mes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Lis dans mes yeux




Lis dans mes yeux
Читай в моих глазах
Elle voyage sans toucher terre
Она парит, не касаясь земли,
L'herbe et les arbres la saluent quand elle s'endort
Травы и деревья приветствуют ее, когда она засыпает.
Moi, j'ai trouvé ses souliers de verre
Я нашел ее хрустальные туфельки
Et je la suis en courant dans les rues froides à l'aurore
И следую за ней, бегу по холодным улицам на рассвете.
Attends, attends-moi
Подожди, подожди меня,
On se connaît à peine
Мы едва знакомы,
Mais je t'ai rêvée dans mes nuits si souvent
Но я так часто видел тебя во сне.
Attends, ne pars pas
Подожди, не уходи,
Lis dans mes yeux, ma reine
Читай в моих глазах, моя королева,
Y a tant d'amour que plus rien ne compte vraiment
В них столько любви, что больше ничто не имеет значения.
La ville n'est pas faite pour elle
Город не для нее,
Ni les honneurs ni les diamants, je le sais bien
Ни почести, ни бриллианты, я знаю это.
Alors je brûle des chandelles
Поэтому я зажигаю свечи,
Pour éclairer sa course jusqu'aux lignes de ma main
Чтобы осветить ее путь к линиям моей руки.
Attends, attends-moi
Подожди, подожди меня,
On se connaît à peine
Мы едва знакомы,
Mais je t'ai rêvée si souvent dans mes nuits
Но я так часто видел тебя во сне.
Attends, reste
Подожди, останься,
Lis dans mes yeux, ma reine
Читай в моих глазах, моя королева,
Y a tant d'amour que même les pierres sourient
В них столько любви, что даже камни улыбаются.
Lis dans mes yeux ce que je te donne
Читай в моих глазах, что я тебе дарю,
Lis dans mes yeux tout ce que j'abandonne
Читай в моих глазах все, от чего я отказываюсь:
Mes songes d'éternité
Мои мечты о вечности
Pour un sourire que tu ferais
За одну твою улыбку.
Lis dans mes yeux, abaisse ta garde
Читай в моих глазах, опусти свою защиту,
On se connaît mieux quand on se regarde
Мы лучше узнаем друг друга, когда смотрим друг другу в глаза.
À ce moment je saurai
В этот момент я буду знать,
Te faire dire ce que je sais
Как заставить тебя сказать то, что я знаю.
Attends, ne pars pas (dans mes yeux, dans mes yeux)
Подожди, не уходи моих глазах, в моих глазах),
Lis dans mes yeux, dans mes yeux, ma reine
Читай в моих глазах, в моих глазах, моя королева.
Dans mes nuits
В моих снах.
Attends, ne pars pas
Подожди, не уходи,
Lis dans mes yeux
Читай в моих глазах,
Dans mes nuits, oh
В моих снах, о.
Attends, ne pars pas
Подожди, не уходи,
Lis dans mes yeux
Читай в моих глазах.





Writer(s): eric benzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.