Paroles et traduction Garou - New Year's Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Year's Day
Новогодний день
All
is
quiet
on
New
Year's
Day
В
новогодний
день
всё
тихо,
A
world
in
white
gets
underway
Мир
в
белом
безмятежно
дышит.
I
want
to
be
with
you
Я
хочу
быть
с
тобой,
Be
with
you
night
and
day
С
тобой
и
ночью,
и
днём.
Nothing
changes
on
a
New
Year's
Day
Ничего
не
меняется
в
новогодний
день,
On
a
New
Year's
Day
В
новогодний
день.
I
will
be
with
you
again
Я
буду
с
тобой
снова,
I
will
be
with
you
again
Я
буду
с
тобой
снова.
Under
a
blood
red
sky
Под
кроваво-красным
небом
A
crowd
has
gathered
in
black
and
white
Толпа
собралась
в
чёрно-белом,
Arms
entwined,
the
chosen
few
Руки
сплелись,
избранные,
The
newspapers
says,
says
Газеты
пишут,
пишут...
Say
it's
true,
it's
true...
Говорят,
это
правда,
правда...
And
we
can
break
through
И
мы
можем
прорваться,
Though
torn
in
two
Хотя
и
разорваны
надвое,
We
can
be
one
Мы
можем
стать
одним
целым.
I...
I
will
begin
again
Я...
Я
начну
снова,
I...
I
will
begin
again
Я...
Я
начну
снова.
Oh,
maybe
the
time
is
right
О,
может
быть,
время
пришло,
Oh,
maybe
tonight
О,
может
быть,
сегодня
вечером.
I
will
be
with
you
again
Я
буду
с
тобой
снова,
I
will
be
with
you
again
Я
буду
с
тобой
снова.
And
so
we're
told
this
is
the
golden
age
И
нам
говорят,
что
это
золотой
век,
And
gold
is
the
reason
for
the
wars
we
wage
И
золото
— причина
войн,
которые
мы
ведём.
Though
I
want
to
be
with
you
Хотя
я
хочу
быть
с
тобой,
Be
with
you
night
and
day
Быть
с
тобой
и
ночью,
и
днём.
Nothing
changes
Ничего
не
меняется
On
a
New
Year's
Day
В
новогодний
день,
Oh,
on
a
New
Year's
Day...
О,
в
новогодний
день...
Nothing
changes
Ничего
не
меняется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL DAVID HEWSON, ADAM CLAYTON, LARRY MULLEN, DAVE EVANS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.