Garou - Pour l'amour d'une femme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Pour l'amour d'une femme




Quand j'ai croisé son regard
Когда я встретился с его взглядом
Il était déjà trop tard
Было уже слишком поздно
Elle avait le sourire étrange
У нее была странная улыбка
Que les peintres donnent aux anges
Пусть художники дарят ангелам
J'avais l'impression bizarre
У меня было странное чувство.
De l'avoir vue quelque part
Что где-то видел ее.
Par quel appeal, quel appel
Каким призывом, каким призывом
M'a-t-elle attiré vers elle?
Привлекла ли она меня к себе?
Je l'ai suivie comme une ombre
Я последовал за ней, как тень.
Dans ses nuits d'entre deux mondes
В его ночи между двумя мирами
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Je tombe à genoux
Я падаю на колени.
Je vendrais mon âme
Я бы продал свою душу
J'irais jusqu'au bout
Я бы пошел до конца
Ainsi je suis
Так я родился
Je suis condamné
Я обречен
Condamné à vie
Приговорен к пожизненному заключению
À payer le prix
Чтобы заплатить цену
Que devra payer
Что придется заплатить
Un homme qui se damne
Человек, который проклинает себя
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Autrepart une autre histoire
Еще одна история
Au hasard d'un cruising bar
Случайно в круизном баре
Encore une qui me séduit
Еще одна, которая соблазняет меня
Et m'invite dans son lit
И приглашает меня в свою постель
C'est dans une chambre d'hôtel
Это в гостиничном номере
Que je m'éveille avec elle
Чтобы я проснулся вместе с ней
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Je tombe à genoux
Я падаю на колени.
Je vendrais mon âme
Я бы продал свою душу
J'irais jusqu'au bout
Я бы пошел до конца
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Longs couloirs de ma mémoire
Длинные коридоры моей памяти
Vous ne menez plus nulle part
Вы больше никуда не ведете
Vrais diamants et faux miroirs
Настоящие бриллианты и поддельные зеркала
Vous m'avez mis sur le trottoir
Вы поставили меня на тротуар
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Je tombe à genoux
Я падаю на колени.
Ah, je vendrais mon âme
Ах, я бы продал свою душу
J'irais jusqu'au bout
Я бы пошел до конца
Pour l'amour d'une Femme
Ради любви к женщине
Je tombe à genoux
Я падаю на колени.
Je vendrais mon âme
Я бы продал свою душу
J'irais jusqu'au bout
Я бы пошел до конца
Ainsi je suis
Так я родился
Je suis condamné
Я обречен
Condamné à vie
Приговорен к пожизненному заключению
À payer le prix
Чтобы заплатить цену
Que devra payer
Что придется заплатить
Un homme qui se damne
Человек, который проклинает себя
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине
Pour l'amour
Ради любви
Pour l'amour d'une femme
Ради любви к женщине





Writer(s): Michael Hughes Depaul, Aldo Nova Caporuscio, Luc Plamondon, Jeremy Ago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.