Garou - Reviens (ou te caches-tu) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garou - Reviens (ou te caches-tu)




Je voudrais te connaître
Я хотел бы познакомиться с тобой.
Ouvrir un peu la fenêtre
Немного приоткрыть окно
De ton cœur et de ta vie
От твоего сердца и твоей жизни
Tout ce que tu m′interdis
Все, что ты мне запрещаешь
Je voudrais te savoir
Я хотел бы знать тебя.
Quelques instants et plus tard
Через несколько мгновений и позже
Te laisser le goût de moi
Позволь тебе вкусить меня.
Pour que tu n'oublies pas
Чтобы ты не забыл
Je voudrais me glisser
Я хотел бы проскользнуть
Dans ton âme et te guider
В твоей душе и направляй тебя
Te faire trouver le chemin
Заставить тебя найти путь
De ma peau, de mes mains
С моей кожи, с моих рук
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
Dans quel monde oublié
В каком забытом мире
Dis-moi chercher
Скажи мне, где искать
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
Qu′est-ce qui t'a éloignée
Что тебя отвлекло?
Dis-moi t'aimer
Скажи мне, где любить тебя
Reviens
Возвращаюсь
Je voudrais te connaître
Я хотел бы познакомиться с тобой.
Mieux que toi-même peut-être
Может быть, лучше, чем ты сам
Te montrer des bouts de toi
Показать тебе кое-что из себя
Que tu ne connais pas
Что ты не знаешь
Je voudrais cette chance
Я хотел бы этого шанса
De te montrer l′évidence
Показать тебе очевидное
Le sens unique à tes pas
Единственный путь к твоим шагам
Pour qu′ils te ramènent à moi
Чтобы они вернули тебя ко мне.
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
Dans quel monde oublié
В каком забытом мире
Dis-moi chercher
Скажи мне, где искать
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
Qu'est-ce qui t′a éloignée
Что тебя отвлекло?
Dis-moi t'aimer
Скажи мне, где любить тебя
Reviens
Возвращаюсь
Reviens de tes silences
Вернись из своего молчания
Reviens de tes combats perdus d′avance
Вернись из своих проигранных сражений раньше времени
Oublie ces chaînes invisibles et immenses
Забудь об этих невидимых и огромных цепях
Qui t'ont retenue si loin de moi
Которые держали тебя так далеко от меня
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
Dans quel monde oublié
В каком забытом мире
Dis-moi chercher
Скажи мне, где искать
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
Qu′est-ce qui t'a éloignée
Что тебя отвлекло?
Dis-moi t'aimer
Скажи мне, где любить тебя
Mais où, te caches-tu
Но где, где ты прячешься
t′es-tu égarée
Где ты заблудилась?
Je vais te trouver
Я найду тебя.
Où, te caches-tu
Где, где ты прячешься
Qu′est-ce qui t'a éloignée
Что тебя отвлекло?
Dis-moi t′aimer
Скажи мне, где любить тебя
Reviens
Возвращаюсь
Reviens
Возвращаюсь
Reviens
Возвращаюсь





Writer(s): jacques veneruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.