Garou - Sous le vent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garou - Sous le vent




Sous le vent
Beneath the Wind
Et si tu crois que j'ai eu peur
And if you think I was afraid,
C'est faux
It's not true.
Je donne des vacances à mon cœur
I'm giving my heart a vacation,
Un peu de repos
A little rest.
Et si tu crois que j'ai eu tort
And if you think I was wrong,
Attends
Wait.
Respire un peu le souffle d'or
Breathe in the golden breath
Qui me pousse en avant
That pushes me forward.
Et
And
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I've taken to the sea,
J'ai sorti la grand'voile
I've set the mainsail,
Et j'ai glissé sous le vent
And I've slipped beneath the wind.
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I've left the earth,
J'ai trouvé mon étoile
I've found my star,
Je l'ai suivie un instant
I followed it for a moment,
Sous le vent
Beneath the wind.
(Céline Dion :)
(Céline Dion:)
Et si tu crois que c'est fini
And if you think it's over,
Jamais
Never.
C'est juste une pause, un répit
It's just a pause, a respite,
Après les dangers
After the dangers.
Et si tu crois que je t'oublie
And if you think I'm forgetting you,
Écoute
Listen.
Ouvre ton corps aux vents de la nuit
Open your body to the night winds,
Ferme les yeux
Close your eyes.
Et
And
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I've taken to the sea,
J'ai sorti la grand'voile
I've set the mainsail,
Et j'ai glissé sous le vent
And I've slipped beneath the wind.
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I've left the earth,
J'ai trouvé mon étoile
I've found my star,
Je l'ai suivie un instant
I followed it for a moment,
Sous le vent
Beneath the wind.
(Garou :)
(Garou:)
Et si tu crois que c'est fini
And if you think it's over,
Jamais
Never.
C'est juste une pause, un répit
It's just a pause, a respite,
Après les dangers
After the dangers.
(Garou & Céline :)
(Garou & Céline:)
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I've taken to the sea,
J'ai sorti la grand'voile
I've set the mainsail,
Et j'ai glissé sous le vent
And I've slipped beneath the wind.
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I've left the earth,
J'ai trouvé mon étoile
I've found my star,
Je l'ai suivie un instant
I followed it for a moment,
Fais comme si j'avais pris la mer
Pretend I've taken to the sea,
J'ai sorti la grand'voile
I've set the mainsail,
Et j'ai glissé sous le vent
And I've slipped beneath the wind.
Fais comme si je quittais la terre
Pretend I've left the earth,
J'ai trouvé mon étoile
I've found my star,
Je l'ai suivie un instant
I followed it for a moment,
Sous le vent
Beneath the wind.
Sous le vent
Beneath the wind.





Writer(s): jacques veneruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.