2COLD - Garren Sumnertraduction en allemand




2COLD
2COLD
Baby you're turning my heart (my heart)
Schatz, du machst mein Herz (mein Herz)
Too cold
Zu kalt
(Too cold, too cold, too cold)
(Zu kalt, zu kalt, zu kalt)
Now we're back at the start (the start)
Jetzt sind wir wieder am Anfang (am Anfang)
Alone
Allein
(Alone, alone, alone)
(Allein, allein, allein)
I kick all of our problems to the side (to the side)
Ich schiebe all unsere Probleme zur Seite (zur Seite)
I get on the phone with you, acting alright
Ich rufe dich an und tue so, als ob alles in Ordnung wäre
I know we got issues, I don't want a tissue
Ich weiß, wir haben Probleme, ich will kein Taschentuch
You say I miss the old you
Du sagst, du vermisst den alten mich
You say I thought I knew you
Du sagst, du hast mich gekannt
Yeah you say that I have changed
Ja, du sagst, ich habe mich verändert
You say I'm not the same
Du sagst, ich bin nicht mehr derselbe
Now we drift away baby
Jetzt treiben wir auseinander, Baby
Now my heart is turning too cold
Jetzt wird mein Herz zu kalt
It's been a long time since I felt so alone (so alone)
Es ist lange her, dass ich mich so allein gefühlt habe (so allein)
Baby you're turning my heart (my heart)
Schatz, du machst mein Herz (mein Herz)
Too cold
Zu kalt
(Too cold, too cold, too cold)
(Zu kalt, zu kalt, zu kalt)
Now we're back at the start (the start)
Jetzt sind wir wieder am Anfang (am Anfang)
Alone
Allein
(Alone, alone, alone)
(Allein, allein, allein)
I kick all of our problems to the si-i-ide (to the side)
Ich schiebe all unsere Probleme zur Sei-i-te (zur Seite)
Baby you're turning my heart
Schatz, du machst mein Herz
Too co-o-old
Zu ko-o-ld
(Now we're both back at the start)
(Jetzt sind wir beide wieder am Anfang)
(Alo-o-o-one)
(Alo-o-o-ne)





Writer(s): Garren Sumner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.