Garrett Smith - Crickets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garrett Smith - Crickets




Crickets
Сверчки
Redemption has always been the name of our story
Искупление всегда было лейтмотивом нашей истории,
Chances that were given to the second or fifth degree
Данные нам шансы второй, пятой степени,
I asked once and felt all the weight of the world in my folly
Однажды я спросил и почувствовал тяжесть мира на плечах,
Connection wasn't right yet, so waited until homecoming
Связь ещё не была прочной, поэтому ждал до самого возвращения домой.
A vicious blood stirred in my veins
Ярость кипела в моих венах,
A passion that could wake you or could cause you pain
Страсть, способная разбудить тебя или причинить боль,
A passing hope of choices made
Угасающая надежда на сделанный выбор,
Just holding out to make it past that final grade
Просто держаться, чтобы пережить этот последний класс,
We settled into future; the past, where she, to rest, was laid
Мы погрузились в будущее, оставив прошлое, где покоилась она.
The future came separate with spots of a love still unbroken
Будущее пришло отдельно, с проблесками неразделенной любви,
The best and worst of who I was and yet still could be
Лучшее и худшее во мне, кем я был и кем еще мог стать,
Was it frozen in stasis or set in a state still unspoken
Было ли оно заморожено или находилось в состоянии невысказанности,
Proposals and some weekends in snow shoes were all we could see
Предложения руки и сердца, выходные в снегоступах - вот всё, что мы могли видеть.
A practice room for hopes and fears
Репетиционная для надежд и страхов,
An incubation setting full of phone call tears
Инкубатор, наполненный слезами телефонных звонков,
A basement dream was heavenbound
Подвальная мечта, устремленная в небеса,
Illusion of the paradise that we had found
Иллюзия рая, который мы обрели.
Proposals made their marker, and crickets sang their siren sound
Предложения сделали свое дело, и сверчки запели свою сиренную песню.
A half hour late on a Friday continued our story
Получасовое опоздание в пятницу продолжило нашу историю,
The bookends of business delaying Savannah and sun
Деловые вопросы задержали тебя, Саванна, и солнце,
My stomach in turmoil as friends and our family were smiling
Мой желудок скрутило узлом, пока друзья и родные улыбались,
A past we put away that would come back as a promise undone
Прошлое, которое мы оставили позади, вернулось как невыполненное обещание.
A comfort in the storm and stress
Утешение в буре и стрессе,
Playing hide-n-seek with crickets in a wedding dress
Игра в прятки со сверчками в свадебном платье,
A solid beam under ruined floors
Крепкая балка под разрушенными половицами,
A treaty that was broken carried through the door
Нарушенный договор, пронесенный через порог.
A symbol and a vision of what the future had in store
Символ и видение того, что уготовило нам будущее.
Confessions and rapture awaited the chain of our marriage
Признания и восторг ожидали наш брачный союз,
The rafter I picked out in basement dreams called out to me
Стропила, которую я выбрал в подвальных мечтах, звала меня,
Extension of sorrow, the punishment kept nurseries empty
Продолжение печали, наказание, оставившее колыбель пустой,
Divine retribution to mete out the justice you seek
Божественное возмездие, дабы свершить правосудие, которого ты жаждешь.
Parading through the guilt and shame
Шествуя сквозь вину и стыд,
Deciding on procedures while debating names
Выбирая процедуры, споря об именах,
A vicious blood removing doubt
Яростная кровь, смывающая сомнения,
Decisions made to keep the faith while holding out
Решения, принятые для сохранения веры, пока мы держимся,
The darkness kept repeating, the deepest circle in his mouth
Тьма повторялась снова и снова, самый глубокий круг ада в его устах.
Redemption has always been the name of our story
Искупление всегда было лейтмотивом нашей истории,
The call made: induction, the battle beginning at two
Звонок: стимуляция, битва началась в два,
And fifty hours later when love made in person was crying
И пятьдесят часов спустя, когда любовь, рожденная во плоти, плакала,
The blood fell in puddles, but we had been given our truth
Кровь лилась ручьями, но нам открылась истина.
The sleepless nights seemed miles away
Бессонные ночи казались такими далекими,
The clarity made history seem as bright as day
Ясность делала прошлое таким же ярким, как день,
The basement gone, the dream awake
Подвал исчез, мечта проснулась,
The future would be everything that he could make
Будущее станет всем, что он сможет создать.
A love in life repeating, endlessly for heaven's sake
Любовь, повторяющаяся в жизни, бесконечно, ради небес,
A story dedicated: a cricket's song that's yours to take
История, посвященная тебе: песня сверчка, которую тебе предстоит услышать.





Writer(s): Garrett Miles Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.