Garrison Starr - Hardest Part of Living - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garrison Starr - Hardest Part of Living




Where did everybody go
Куда все подевались
After the ride had ended?
После того, как поездка закончилась?
At the death of the last note
В конце последней ноты
The halls were already empty
Коридоры были уже пусты.
Nobody is safe from heartache
Никто не застрахован от душевной боли.
We handle what we're given
Мы справляемся с тем, что нам дают.
But to stand in the face of heartache
Но стоять перед лицом душевной боли ...
Maybe that's the hardest part of living
Может быть, это самая трудная часть жизни.
Down Highway 51
Вниз По Шоссе 51
Mississippi, 1964
Миссисипи, 1964 год.
The day you gave away someone
В тот день, когда ты кого-то отдала.
Lost to a different kind of war
Проиграл в другой войне.
Nobody is safe from heartache
Никто не застрахован от душевной боли.
We handle what we're given
Мы справляемся с тем, что нам дают.
But to stand in the face of heartache
Но стоять перед лицом душевной боли ...
Maybe that's the hardest part of living
Может быть, это самая трудная часть жизни.
All decked out in your camouflage paint
Весь в камуфляжной раскраске.
Stalking a ghost you will never escape
Преследуя призрака, ты никогда не убежишь.
There's no shortcut detour around disaster
Нет кратчайшего пути, чтобы обойти катастрофу.
To gain the things that matter
Чтобы получить то, что имеет значение.
Early morning, desperate call
Раннее утро, отчаянный звонок.
You never had a chance
У тебя никогда не было шанса.
The first hand that broke your fall
Первая рука, которая остановила твое падение.
He only wanted one dance
Он хотел только один танец.
Nobody is safe from heartache
Никто не застрахован от душевной боли.
We handle what we're given
Мы справляемся с тем, что нам дают.
But to stand in the face of heartache
Но стоять перед лицом душевной боли ...
Maybe that's the hardest part of living
Может быть, это самая трудная часть жизни.





Writer(s): Garrison Starr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.