Paroles et traduction Garrison Starr - Put Your Weapon Down
Your
heart
is
not
open
Твое
сердце
не
открыто.
I
just
want
to
hold
you
Я
просто
хочу
обнять
тебя.
How
can
I
get
close?
Как
мне
подобраться
поближе?
I
hear
all
the
words
unspoken
Я
слышу
все
невысказанные
слова.
How
can
I
get
close?
Как
мне
подобраться
поближе?
When
you
won't
let
go
Когда
ты
не
отпустишь
меня.
I
could
be
your
shoulder
Я
мог
бы
быть
твоим
плечом.
Cold
only
gets
colder
Холод
становится
только
холоднее.
Will
you
ever
come
around?
Ты
когда-нибудь
придешь
в
себя?
I
could
be
your
ally,
fighting
on
the
front
lines
Я
мог
бы
быть
твоим
союзником,
сражаясь
на
передовой.
If
you
could
put
your
weapon
down
Если
бы
ты
мог
опустить
свое
оружие
...
Put
your
weapon
down
Опусти
свое
оружие.
You
scars
are
on
the
surface
Твои
шрамы
на
поверхности.
I
just
want
to
hold
you
Я
просто
хочу
обнять
тебя.
Now
you're
so
exposed
Теперь
ты
так
уязвима.
I
hear
all
the
words
unspoken
Я
слышу
все
невысказанные
слова.
I
can't
fix
what's
broken
Я
не
могу
починить
то,
что
сломано.
If
you
won't
let
it
show
Если
ты
не
покажешь
этого.
I
could
be
your
shoulder
Я
мог
бы
быть
твоим
плечом.
Cold
only
gets
colder
Холод
становится
только
холоднее.
Will
you
ever
come
around?
Ты
когда-нибудь
придешь
в
себя?
I
could
be
your
ally,
fighting
on
the
front
lines
Я
мог
бы
быть
твоим
союзником,
сражаясь
на
передовой.
You
could
put
your
weapon
down
Ты
можешь
опустить
оружие.
Put
your
weapon
down
Опусти
свое
оружие.
Put
your
weapon
down
Опусти
свое
оружие.
I
take
down
all
your
walls
Я
снесу
все
твои
стены.
I
break
all
of
your
falls
Я
сломаю
все
твои
падения.
You're
the
one
who
has
to
try
Ты
единственная,
кто
должен
попытаться.
So
lean
into
me
tonight
Так
что
обопрись
на
меня
этой
ночью.
Come
home
Приходить
домой
Put
your
weapon
down
Опусти
свое
оружие.
My
love,
put
your
weapon
down
Любовь
моя,
опусти
свое
оружие.
I
could
be
your
shoulder
Я
мог
бы
быть
твоим
плечом.
The
cold
only
gets
colder
Холод
становится
только
холоднее.
You
put
your
weapon
down
Опусти
свое
оружие.
I
could
be
your
ally,
fighting
on
the
front
lines
Я
мог
бы
быть
твоим
союзником,
сражаясь
на
передовой.
Will
you
put
your
weapon
down?
Ты
опустишь
свое
оружие?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Garrison Starr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.