Garry Topor feat. Mr. Makintosh - Безруков - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garry Topor feat. Mr. Makintosh - Безруков




Безруков
Sergei Bezrukov
Старый советский балкон
Old Soviet balcony
Там Гарри в тех же стареньких кроссах.
There is Garry in the same old sneakers.
Сверху вид на район
View of the neighborhood from above
И круг друзей, только тех, с кем рос он.
And a circle of friends, only those he grew up with.
С виду дерзкий с миной жесткой,
Apparently - daring, with a serious face,
С рюкзаком, как будто подросток.
With a backpack as if a teenager.
Я оставил печень на Томске,
I left my liver in Tomsk,
А сердце утопил на Приморске.
And drowned my heart in Primorsk.
Я не покупаю адидас рубчинский,
I don't buy Rubchinsky Adidas,
Твой куплет захабарю, как Winston.
I'll steal your verse like Winston.
Я не спал с твоей телкой,
I haven't slept with your chick,
Она себе кого-нибудь найдет на вписке.
She'll find someone for herself at the party.
Busy all day, мы пашем, как лошадь,
Busy all day, we work hard as a horse,
Вечер в баре не помним, как прожит.
Don't remember how we lived the evening in the bar.
Просто я до сих пор на районе,
I'm simply still in the neighborhood,
Значит, я пока не сел за репосты.
So I haven't been imprisoned for reposts yet.
Соберу своих не называя адреса,
I'll gather my guys without giving an address,
Можешь продолжать кормить нас сказками, Андерсен.
You can continue to feed us fairy tales, Andersen.
Мистер Мак из бакета, опять тебе не нравится,
Mr. Mack from Bucket, again you don't like it,
Я тут, чтоб раскалывать,
I'm here to split
Бить панчами, как гаубица.
To hit with punches like a howitzer.
Бамм!
Bam!
Андеграунд, как рубль
Underground, like a ruble
Саня Белый Сергей Безруков.
Sanya Bely - Sergey Bezrukov.
С микрофоном, как с финкой,
With a microphone, like with a Finnish knife,
Мак залетает на бит без стука.
Mak flies into the beat without knocking.
Я вырос там, где шприцы за рубль,
I grew up where syringes cost a ruble,
Коммуналки, крики и ругань.
Communal apartments, screams, and obscenities.
Если Гарри на баттле,
If Garry is at the battle,
Выносите из бара носилки с трупом.
Carry out a stretcher with a corpse from the bar.
Ой, ой, ой, ой! Кто? Сергей Безруков!
Oh, oh, oh, oh! Who? Sergey Bezrukov!
Ой, ой, ой, ой! Кто? Сергей Безруков!
Oh, oh, oh, oh! Who? Sergey Bezrukov!
Рядом звёзды, тут рядом Космос.
Stars nearby, Cosmos nearby.
Я Саня Белый Сергей Безруков.
I'm Sanya Bely - Sergey Bezrukov.
Я начальник, этой мой участок.
I am the boss, this is my site.
Это мой участок, Сергей Безруков.
This is my site, Sergey Bezrukov.
Рррра!
Rrrra!
Сергей Безруков!
Sergey Bezrukov!
Кто? Сергей Безруков!
Who? Sergey Bezrukov!
Да! Сергей Безруков!
Yes! Sergey Bezrukov!
Кто? Сергей Безруков!
Who? Sergey Bezrukov!
Рядом звёзды, тут рядом космос.
Stars nearby, here next to the Cosmos.
Я Саня Белый Сергей Безруков.
I'm Sanya Bely - Sergey Bezrukov.
Я начальник, этой мой участок.
I am the boss, this is my site.
Это мой участок, Сергей Безруков.
This is my site, Sergey Bezrukov.
Рррра!
Rrrra!
Отрывайся, как с.ка, зай, отрывайся, как с.ка,
Come on, like a bitch, baby, come on, like a bitch,
Ты в плену и сегодня тебя от меня не утащит подруга.
You are a captive and today your girlfriend will not drag you away from me.
Да, прости, но мы дикари, да, жить красиво учили цари,
Yes, sorry, but we are savages, yes, kings taught us to live beautifully,
Я мизантроп, я останусь один и в клубе распыляю з.рин.
I'm a misanthrope, I'll be left alone and I spray gold in a club.
Тут 350 оттенков Нарнии, среди великанов шустрый, как карлик,
There are 350 shades of Narnia, nimble among the giants like a dwarf,
Наперегонки, прямо до барной,
In a race, right to the bar,
Это мишура, это просто тачка.
This is tinsel, this is just a car.
Это просто тряпка, это просто камни,
This is just a rag, these are just stones,
Но наши люди все та же армия.
But our people are still the same army.
На моей мобиле все те же парни.
On my mobile are all the same guys.
Тррр!
Trrrr!
Звонят свои, сразу стало тихо,
My own people are calling, it immediately became quiet,
Я с радаров пропадаю в сердце Атлантиды.
I disappear off the radars in the heart of Atlantis.
Вырос там, где шприцы и ксивы,
I grew up where there are syringes and registration documents,
Улицы, как щупальца спрута.
The streets are like the tentacles of an octopus.
Если Гарри на баттле,
If Garry is at the battle,
Выносите из бара носилки с трупом.
Carry out a stretcher with a corpse from the bar.
Ой, ой, ой, ой! Кто? Сергей Безруков!
Oh, oh, oh, oh! Who? Sergey Bezrukov!
Ой, ой, ой, ой! Кто? Сергей Безруков!
Oh, oh, oh, oh! Who? Sergey Bezrukov!
Рядом звёзды, тут рядом Космос.
Stars nearby, here next to the Cosmos.
Я Саня Белый Сергей Безруков.
I'm Sanya Bely - Sergey Bezrukov.
Я начальник, этой мой участок.
I am the boss, this is my site.
Это мой участок, Сергей Безруков.
This is my site, Sergey Bezrukov.
Рррра!
Rrrra!
Сергей Безруков!
Sergey Bezrukov!
Кто? Сергей Безруков!
Who? Sergey Bezrukov!
Да! Сергей Безруков!
Yes! Sergey Bezrukov!
Кто? Сергей Безруков!
Who? Sergey Bezrukov!
Рядом звёзды, тут рядом Космос.
Stars nearby, here next to the Cosmos.
Я Саня Белый Сергей Безруков.
I'm Sanya Bely - Sergey Bezrukov.
Я начальник, этой мой участок.
I am the boss, this is my site.
Это мой участок. Сергей Безруков.
This is my site. Sergey Bezrukov.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.