Gary - Drunken Night Tune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gary - Drunken Night Tune




Drunken Night Tune
Song of a Drunken Night
배고픈 청춘 밤마다 발정 수컷들
Hungry youth every night, horny, male
맞추기 힘든 성공이란 퍼즐
Success puzzle hard to complete
전부를 퍼준 사랑과 전부를
My all, the love I gave, and my all
가져가 버린 적들
All taken away
어릴 푸념들 청춘의 이념들
My childhood grievances, my youthful ideals
하나도 빠짐없이 하얀 종이에 적은
Not one missed, written down on white paper
맘이 병든 내가 겪은 모든 것들
My sick heart, all that I've endured
시간이 지나 머리에 눈이 덮히면은
Time passes, white snow covers my head
모든 다시 봄이 되겠지
All of this will be spring again
오오오오 오오오오 술취한 밤의 노래 노래
Ooooooh ooooooooh song of a drunken night
오오오오 오오오오 목마른 삶의 노래 노래
Ooooooh ooooooooh song of a thirsty life
37세 중년 데뷔 10년 인생경험 음악으로 만든 8장의 앨범
37 year old, midlife debut, 10 years, my life experiences as music, my 8 albums
망한 없었지 언제나 됐어 매년 단돈 200으로 일년을 버텨
Never failed, always well, every year, with only 200, I sustain myself
이제 명예와 돈을 챙겨 언제나 인생은 풍년
Now I collect fame and fortune, my life is always abundant
땅을 치며 후회하겠지 버린 그녀
She who left me will regret it
하지만 얼마 전에 똥싸다 갑자기 슬펐어 열심히 살았던
But just a while ago, taking a dump, I was suddenly sad, about my hard life
지난 시절보다 앞으로의 걱정 많은걸 해냈지만 이게 끝인가 싶어
My past held more worries than my future, but is this the end?
불안감에 하루 종일 글을 썼어 근데 하나같이 같은 거야
With anxiety, I write all day, but they're all the same
미친놈처럼 술을 마시고 보니 10년 모습인 거야
Drinking like a madman, I look like I did 10 years ago
때로는 지랄 맞아도 이제는 하나도 낯설지 않아 모든
Sometimes it's bullshit, but now, it's all familiar, everything
그냥 이렇게 노래 할거야 어차피 내가 할게 이것뿐이니까
I will just sing like this, because this is all I can do
때로는 술주정뱅이 고독 속에 빠져 괜히 때로는 술주정뱅이
Sometimes a drunkard, lost in solitude, for no reason, sometimes a drunkard
오오오오 오오오오 술취한 밤의 노래 노래
Ooooooh ooooooooh song of a drunken night
오오오오 오오오오 목마른 삶의 노래 노래
Ooooooh ooooooooh song of a thirsty life
샴페인 병을 손에 들고 술에 환장한 놈처럼 나발불고
With a bottle of champagne in hand, drunk, staggering like a madman
처음 보는 여자와 춤추고 키스하려다 뺨을 맞고 미친놈처럼
Dancing with a woman I've never met, trying to kiss her, getting slapped in the face, like a madman
즐기다 집에 가는 비틀거려
Having fun, staggering on the way home
때론 비틀거려야 비틀거리는 세상을 알어
Sometimes you have to stagger, to understand the staggering world
콘크리트 바닥은 파도처럼 춤추고 나는 중얼거리며 웃어
The concrete floor dances like waves, I mutter and laugh
천성이 광댄가 평생 이래 살래나
Maybe it's my nature to be crazy, maybe I'll live like this all my life
같아도 매일 웃어제끼니까 항상 되나
Even though every day is like yesterday, it's always good, maybe
때로는 지랄 맞아도 이제는 하나도 낯설지 않아 모든
Sometimes it's bullshit, but now, it's all familiar, everything
그냥 이렇게 노래 할거야 어차피 내가 할게 이것뿐이니까
I will just sing like this, because this is all I can do
오오오오 오오오오 술취한 밤의 노래 노래
Ooooooh ooooooooh song of a drunken night
오오오오 오오오오 목마른 삶의 노래 노래
Ooooooh ooooooooh song of a thirsty life
때로는 같은 일들이 나를 야려 그럴 때면 그냥 술이나 빨어
Sometimes the same things fuck me, when that happens, I just drink
어차피 나는 감성을 팔아 살어 산전수전 파란만장 바람 잘날 많은
Anyway, I sell emotions for a living, a turbulent life, full of twists and turns
인생이 내겐 도움이 모든 것이 결국엔 음악이 되고
All that helps me, all that eventually becomes music
가장 흥미진진한 노름이
And becomes the most exciting gamble
바닥부터 최고의 수십억의 돈과 없이 많은 여자
I've been to the bottom and to the top, billions of dollars, countless women
많은걸 겪어왔어 내게 남은 하나
I've been through a lot, one thing remains
버리고 언젠간 떠야지 이놈의 바닥
Giving it all up, someday I'll leave, this damn bottom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.