Gary Allan - Tough Little Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Allan - Tough Little Boys




Well I never once, backed down from a punch
Что ж, я ни разу не отступил от удара.
Well I'd take it square on the chin
Что ж, я бы взял его прямо в подбородок.
And I found out fast a bully's just that
И я быстро понял, что хулиган-это именно то, что нужно.
And you've got to stand up to him
И ты должна противостоять ему.
So I didn't cry when I got a black eye
Поэтому я не плакал, когда получил синяк под глазом.
As bad as it hurt I just grinned
Как бы больно это ни было, я лишь усмехнулся.
But when tough little boys grow up to be dads
Но когда крепкие маленькие мальчики вырастают, чтобы стать папами ...
They turn into be babies again
Они снова превращаются в младенцев.
Scared me to death, when you took your first steps
Ты напугал меня до смерти, когда сделал свои первые шаги.
Well I'd fall every time you fell down
Что ж, я падал каждый раз, когда ты падал.
And your first day of school, I cried like a fool, and
И в твой первый день в школе я плакал, как дурак, и ...
I followed your school bus to town
Я следовал за твоим школьным автобусом в город.
Well I didn't cry when old yeller died
Что ж, я не плакал, когда старина йеллер умер.
At least not in front of my friends
По крайней мере, не перед моими друзьями.
But when tough little boys grow up to be dads
Но когда крепкие маленькие мальчики вырастают, чтобы стать папами ...
They turn into be babies again
Они снова превращаются в младенцев.
Well I'm a grown man but as strong as I am
Что ж, я взрослый человек, но такой же сильный, как и я.
Well sometimes it's hard to believe
Что ж иногда в это трудно поверить
How one little girl with little blond curls
Как одна маленькая девочка с маленькими светлыми кудряшками
Can totally terrify me
Может полностью напугать меня
If you were to ask my wife would just laugh
Если бы вы спросили моя жена только рассмеялась бы
She'd say, "I know all about men"
Она говорила: знаю все о мужчинах".
And how tough little boys grow up to be dads
И как крепкие маленькие мальчики вырастают, чтобы стать папами.
They turn into be babies again
Они снова превращаются в младенцев.
Well I know one day I'll give you away
Что ж, я знаю, что однажды я отдам тебя.
And I'm gonna stand there and smile
И я буду стоять там и улыбаться.
But when I get home and I'm all alone
Но когда я прихожу домой и остаюсь совсем одна ...
Well I'll sit in your room for a while
Ладно, я посижу немного в твоей комнате.
Well I didn't cry when old yeller died
Что ж, я не плакал, когда старина йеллер умер.
At least not in front of my friends
По крайней мере, не перед моими друзьями.
But when tough little boys grow up to be dads
Но когда крепкие маленькие мальчики вырастают, чтобы стать папами ...
They turn into be babies again
Они снова превращаются в младенцев.
When tough little boys grow up to be dads
Когда крепкие маленькие мальчики вырастают, чтобы стать папами.
They turn into be babies again
Они снова превращаются в младенцев.





Writer(s): Sampson Donald R, Allen Harley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.