Gary Barlow, Andy Duncan, Chris Cameron, Phil Palmer, Tommy Blaize, Lance Ellington, Jay Henry, Jay Ray Ruffin, Nick Foster, Mike Rose, Paul Gendler, Millennia Strings & Paul Turner - Open Road (Rose & Foster Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Barlow, Andy Duncan, Chris Cameron, Phil Palmer, Tommy Blaize, Lance Ellington, Jay Henry, Jay Ray Ruffin, Nick Foster, Mike Rose, Paul Gendler, Millennia Strings & Paul Turner - Open Road (Rose & Foster Mix)




My life, is extraordinary bare
Моя жизнь необыкновенна.
I fought the fear and chased the pain
Я боролся со страхом и гнался за болью.
My life, doesn′t need to be explained
Моя жизнь не нуждается в объяснениях.
I chose to walk the line as one
Я решил идти по линии как один.
Sometimes, as I live upon my island
Иногда, когда я живу на своем острове.
Cut off from emotion and its pain
Отрезан от эмоций и их боли.
Oh, that's when
О, вот когда ...
I am tempted by the waters
Я искушен водами.
The waters that can take me far away
Воды, которые могут унести меня далеко.
So, I′ll just keep on walking down this open road
Так что я просто продолжу идти по этой открытой дороге.
Hoping, someone somewhere needs me
Надеюсь, что кто-то где-то нуждается во мне.
So, I'll just keep on walking down this open road
Так что я просто продолжу идти по этой открытой дороге.
Talking to the man who knows me
Разговариваю с человеком, который меня знает.
Yes, he knows me
Да, он знает меня.
The man is me
Этот человек-я.
My life, was once full of people's faces
Моя жизнь когда-то была полна лиц людей.
Brought to me by love, which isn′t strange
Принесенная мне любовью, в чем нет ничего странного.
Oh, my life, had the goodness of blue waters
О, моя жизнь была прекрасна, как голубые воды.
A day′s a day for all I used to say
День - это день для всего, что я когда-то говорил.
Sometimes, I can sit and cry my heart out
Иногда я могу сесть и выплакать свое сердце.
Drowning in my autocratic ways
Я тону в своем самодержавии.
Oh, that's when, I am tempted by the waters
О, вот когда меня искушают воды.
The waters that can take me far away
Воды, которые могут унести меня далеко.
So, I′ll just keep on walking down this open road
Так что я просто продолжу идти по этой открытой дороге.
Hoping, someone somewhere needs me
Надеюсь, что кто-то где-то нуждается во мне.
So, I'll just keep on walking down this open road
Так что я просто продолжу идти по этой открытой дороге.
Talking to the man who knows me
Разговариваю с человеком, который меня знает.
Yes, he knows me
Да, он знает меня.
The man is me
Этот человек-я.
My life, is now full of people′s faces
Моя жизнь теперь полна лиц людей.
Within the light of change, I pulled away
В свете перемен я отстранился,
Oh, my life, shows that no man is an island
О, моя жизнь показывает, что ни один человек не является островом.
I've exchanged the piece of life I cut away
Я променял кусок жизни, который отрезал.
Now, you won′t see me walking down that open road
Теперь ты не увидишь, как я иду по этой открытой дороге.
I've found someone now who needs me
Я нашла того, кому я нужна.
No, you won't see me walking down that open road
Нет, ты не увидишь, как я иду по этой открытой дороге.
I′ve found at last, the man who knows me
Наконец-то я нашла человека, который знает меня.
Yes, he knows me
Да, он знает меня,
And the man is me
и этот человек - я.
The man is me
Этот человек-я.





Writer(s): Gary Barlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.