Paroles et traduction Gary Barlow - Forever Autumn - Highlights Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Autumn - Highlights Version
Вечная осень - Основные моменты
The
summer
sun
is
fading
as
the
year
grows
old
Летнее
солнце
угасает,
год
стареет,
And
darker
days
are
drawing
near
И
дни
становятся
темнее.
The
winter
winds
will
be
much
colder
Зимние
ветры
будут
намного
холоднее,
Now
your
not
here
Ведь
тебя
нет
рядом.
I
watch
the
birds
fly
south
across
the
autumn
sky
Я
наблюдаю,
как
птицы
летят
на
юг
по
осеннему
небу,
And
one
by
one
they
disappear
И
одна
за
другой
они
исчезают.
I
wish
that
I
was
flying
with
them
Хотел
бы
я
лететь
с
ними,
Now
your
not
here
Ведь
тебя
нет
рядом.
Like
the
sun
through
the
trees
you
came
to
love
me
Словно
солнце
сквозь
деревья,
ты
пришла
полюбить
меня,
Like
a
leaf
on
the
breeze
you
blew
away
Словно
лист
на
ветру,
ты
улетела
прочь.
Through
autumn's
golden
gown
we
used
to
kick
our
way
Мы
бродили
по
золотому
убранству
осени,
You
alway
liked
this
time
of
year
Тебе
всегда
нравилось
это
время
года.
Those
fallen
leaves
lie
undisterbed
now
Эти
опавшие
листья
теперь
лежат
нетронутыми,
'Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
you're
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Like
the
sun
through
the
trees
you
came
to
love
me
Словно
солнце
сквозь
деревья,
ты
пришла
полюбить
меня,
Like
a
leaf
on
the
breeze
you
blew
away
Словно
лист
на
ветру,
ты
улетела
прочь.
A
gentle
rain
falls
softly
on
my
weary
eyes
Тихий
дождь
нежно
падает
на
мои
усталые
глаза,
As
if
to
hide
A
lonely
tear
Словно
скрывая
одинокую
слезу.
My
life
will
be
forever
autumn
Моя
жизнь
будет
вечной
осенью,
'Cause
your
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
your
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
your
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
your
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
your
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
'Cause
your
not
here
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Anthony Vigrass, Jeff Wayne, Gary Anthony Osborne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.