Gary Barlow - God - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Barlow - God




Persevere, keep on searching
Упорствуй, продолжай искать.
I guarantee that one day we′ll be found
Я гарантирую, что однажды нас найдут.
Who will see?
Кто увидит?
Divine intervention
Божественное вмешательство
A lottery while we stand on solid ground
Лотерея, пока мы стоим на твердой земле.
As the world stands in line
Как мир стоит в очереди
The bells start to chime
Колокола начинают звонить.
If your life's helpless, then it′s time
Если твоя жизнь беспомощна, значит, пришло время.
They knew you could run
Они знали, что ты можешь убежать.
They knew you could fight
Они знали, что ты умеешь драться.
Sharpen your arrows now
Точи свои стрелы.
Tell me
Скажите мне
If you found God, and he gave you hope
Если ты нашел Бога, и он дал тебе надежду.
Would you tell the world or save your soul?
Расскажешь ли ты миру или спасешь свою душу?
If you found God, would you take Him home
Если бы ты нашел Бога, ты бы забрал его домой?
Would you open the curtains or keep them closed?
Ты откроешь шторы или оставишь их закрытыми?
If you found God, if you found God
Если бы ты нашел Бога, если бы ты нашел Бога...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
Try your faith and all their answers
Испытай свою веру и все их ответы.
All been quoted from the book of Man
Все это цитируется из книги человека.
For every sin and your repentance
За каждый грех и твое раскаяние.
Can be forgiven, He's the man who can
Он может быть прощен, он тот, кто может.
The place and the time
Место и время ...
It's in your bloodline
Это у тебя в крови.
Never be easy on yourself
Никогда не будьте легки к себе.
For a King and a Son
Ради короля и сына.
The steeple′s still strong
Шпиль все еще крепок.
Put down your rifle and sleep
Опусти винтовку и спи.
Tell me
Скажите мне
If you found God, and he gave you hope
Если ты нашел Бога, и он дал тебе надежду.
Would you tell the world or save your soul?
Расскажешь ли ты миру или спасешь свою душу?
If you found God, would you take Him home
Если бы ты нашел Бога, ты бы забрал его домой?
Would you open the curtains or keep them closed?
Ты откроешь шторы или оставишь их закрытыми?
If you found God, if you found God
Если бы ты нашел Бога, если бы ты нашел Бога...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
If you found God, if you found God
Если бы ты нашел Бога, если бы ты нашел Бога...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
Could anyone really be that selfish?
Разве можно быть настолько эгоистичным?
Could anyone really be that cruel?
Разве можно быть настолько жестоким?
To keep the king of Heaven and Earth Right next to you
Чтобы царь неба и Земли всегда был рядом с тобой.
They knew you could run
Они знали, что ты можешь убежать.
They knew you could fight
Они знали, что ты умеешь драться.
Sharpen your arrows now
Точи свои стрелы.
Tell me
Скажите мне
If you found God, and he gave you hope
Если ты нашел Бога, и он дал тебе надежду.
Would you tell the world or save your soul?
Расскажешь ли ты миру или спасешь свою душу?
If you found God, would you take Him home
Если бы ты нашел Бога, ты бы забрал его домой?
Would you open the curtains or keep them closed?
Ты откроешь шторы или оставишь их закрытыми?
If you found God, if you found God
Если бы ты нашел Бога, если бы ты нашел Бога...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
If you found God, if you found God
Если бы ты нашел Бога, если бы ты нашел Бога...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
If He gave you hope, if He saved your soul
Если он дал тебе надежду, если он спас твою душу ...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
If He gave you hope, if He saved your soul
Если он дал тебе надежду, если он спас твою душу ...
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
Keep on looking, keep on looking
Продолжай смотреть, продолжай смотреть.
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?
Keep on looking, keep on looking
Продолжай смотреть, продолжай смотреть.
Would it be your secret?
Будет ли это твоим секретом?





Writer(s): Gary Barlow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.