Paroles et traduction Gary Barlow - Incredible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
might
say
that
love
is
magical
Кто-то
скажет,
что
любовь
волшебна,
Some
might
say
that
you
can't
get
enough
Кто-то
скажет,
что
ею
невозможно
насытиться,
Some
might
say,
"Beware,
take
care
Кто-то
скажет:
"Берегись,
будь
осторожен,
'Cause
anytime
it
can
dissolve
into
thin
air"
Ведь
в
любой
момент
она
может
раствориться
в
воздухе".
Some
might
say
that
love
is
a
game
Кто-то
скажет,
что
любовь
— это
игра,
And
then
some
might
say,
"Get
ready
for
pain"
А
кто-то
скажет:
"Готовься
к
боли".
I
say,
"If
you're
feeling
the
same
Я
же
говорю:
"Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
Take
the
biggest
dose
and
empty
it
into
your
veins"
Прими
самую
большую
дозу
и
впусти
ее
в
свои
вены".
When
your
reputation's
only
fabulous
Когда
твоя
репутация
безупречна,
When
your
reality
is
only
a
dream
Когда
твоя
реальность
— всего
лишь
сон,
But
it
can't
be
Но
это
не
может
быть
так,
'Cause
it's
incredible,
absolutely
unforgettable
Потому
что
это
невероятно,
абсолютно
незабываемо.
People
say
it's
only
chemical,
but
it
can't
be
Говорят,
что
это
просто
химия,
но
это
не
так.
It's
incredible
what
you're
doing
to
me
Это
невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
If
I
say
it
all,
every
word
and
every
syllable
Если
я
скажу
все,
каждое
слово
и
каждый
слог,
Put
you
high
up
on
a
pedestal,
then
you'll
see
Вознесу
тебя
на
пьедестал,
тогда
ты
увидишь,
It's
incredible
what
you're
doing
to
me
Что
это
невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
Incredible
what
you're
doing
to
me
Невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
(Incredible
what
you're
doing
to
me)
(Невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.)
Some
might
say
love's
unpredictable
Кто-то
скажет,
что
любовь
непредсказуема,
Some
might
say
love's
metaphysical
Кто-то
скажет,
что
любовь
метафизична,
Makes
you
feel
like
you're
invincible
Заставляет
тебя
чувствовать
себя
непобедимым.
Once
you
got
the
taste,
then
it's
easy
to
drink
it
up
Как
только
ты
почувствовал
вкус,
ее
легко
выпить
до
дна.
Some
might
say
true
love
is
a
myth
Кто-то
скажет,
что
настоящая
любовь
— это
миф,
Some
say,
"True
love?
No,
it
doesn't
exist"
Кто-то
скажет:
"Настоящая
любовь?
Нет,
ее
не
существует".
If
you
say
that,
then
you
haven't
seen
this
Если
ты
так
говоришь,
значит,
ты
не
видел
этого,
This
love,
I
tell
you,
no,
I
can't
resist
Этой
любви,
говорю
тебе,
нет,
я
не
могу
ей
сопротивляться.
When
your
reputation's
only
fabulous
Когда
твоя
репутация
безупречна,
That's
what
love
is,
what
it's
supposed
to
be
Вот
что
такое
любовь,
какой
она
должна
быть.
'Cause
it's
incredible,
absolutely
unforgettable
Потому
что
это
невероятно,
абсолютно
незабываемо.
People
say
it's
only
chemical,
but
it
can't
be
Говорят,
что
это
просто
химия,
но
это
не
так.
It's
incredible
what
you're
doing
to
me
Это
невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
If
I
say
it
all,
every
word
and
every
syllable
Если
я
скажу
все,
каждое
слово
и
каждый
слог,
Put
you
high
up
on
a
pedestal,
then
you'll
see
Вознесу
тебя
на
пьедестал,
тогда
ты
увидишь,
It's
incredible
what
you're
doing
to
me
Что
это
невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
Incredible
what
you're
doing
to
me
Невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
It's
wonderful
Это
чудесно,
Hands-off,
it's
un-takable
Руки
прочь,
это
неприкосновенно,
It's
outstanding,
unbelievable,
remarkable
Это
выдающеcя,
невероятно,
замечательно.
Did
I
forget
that
you
can
use
every
single
letter
in
the
alphabet?
Я
забыл,
что
можно
использовать
каждую
букву
алфавита?
'Cause
it's
incredible,
absolutely
unforgettable
Потому
что
это
невероятно,
абсолютно
незабываемо.
People
say
it's
only
chemical,
but
it
can't
be
Говорят,
что
это
просто
химия,
но
это
не
так.
It's
incredible
what
you're
doing
to
me
Это
невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
T's
incredible,
it's
unbreakable
Это
невероятно,
это
неразрушимо,
It's
unbelievable,
can't
you
see?
Это
невероятно,
разве
ты
не
видишь?
It's
incredible
what
you're
doing
to
me
Это
невероятно,
что
ты
делаешь
со
мной.
Come
on,
baby,
do
it
to
me
Давай,
детка,
сделай
это
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Barlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.