Paroles et traduction Gary Barlow - Who's Driving This Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Driving This Thing
Кто за рулем?
Hello
everyone
Привет
всем!
You
alright?
Hello?
Hello?
Как
дела?
Привет!
Привет!
Okay,
today's
recording
is
for
album
called
"Music
Played
by
Humans"
Итак,
сегодняшняя
запись
для
альбома
под
названием
"Музыка,
сыгранная
людьми"
Welcome
humans
Добро
пожаловать,
люди!
I'm
good
luck,
see
you
on
the
other
side
Удачи
вам,
увидимся
на
другой
стороне!
One,
two,
three...
Раз,
два,
три...
There's
a
key
and
a
spark
Есть
ключ
и
искра,
And
then
out
of
the
dark
И
затем
из
темноты
Comes
a
sound
of
a
snare
and
a
skin
Раздается
звук
малого
барабана
и
кожи,
And
the
pulse
of
a
drum
И
пульс
большого
барабана
Say
something's
to
come
Говорит,
что
что-то
грядет.
There's
a
journey
that's
about
to
begin
Начинается
путешествие.
An'
like
a
fire
and
smoke,
vodka
and
coke
И
как
огонь
и
дым,
водка
и
кола,
Certain
combinations
seem
to
attract
Некоторые
сочетания,
кажется,
притягивают.
So
when
you
pull
down
the
rear-view
to
see
what's
near
Поэтому,
когда
ты
опускаешь
зеркало
заднего
вида,
чтобы
увидеть,
что
рядом,
You
find
a
double
bass
got
in
the
back
Ты
обнаруживаешь,
что
контрабас
забрался
на
заднее
сиденье.
An'
suddеnly
these
guys
call
out
to
some
kеys
guys
И
вдруг
эти
парни
окликают
клавишников
And
shout,
"Climb
in
please
guys,
there's
space
in
this
song
here
for
you"
И
кричат:
"Залезайте,
ребята,
есть
место
для
вас
в
этой
песне!"
So
sit
back
Так
что
откинься
назад,
Keep
your
hands
inside
the
car
Держи
руки
в
машине,
Just
check
your
belt
and
tighten
Проверь
свой
ремень
и
затяни
его,
Secure
all
your
loose
items
Закрепи
все
незакрепленные
предметы.
With
these
guys
around,
we're
gonna
hit
the
speed
of
sound
С
этими
ребятами
мы
разгонимся
до
скорости
звука.
But
before
we
say
go,
hey
Но
прежде
чем
мы
скажем
"поехали",
эй,
Does
anybody
know
who's
drivin'
this
thing?
Кто-нибудь
знает,
кто
за
рулем?
The
needle
starts
shaking
cause
the
motor's
waking
up
Стрелка
начинает
дрожать,
потому
что
мотор
просыпается,
And
all
the
horns
start
coming
to
life
И
все
духовые
начинают
оживать.
With
a
big
low
growl
like
a
cat
on
the
prowl
С
низким
рычанием,
как
кошка
на
охоте,
Then
a
stab,
sharp
as
a
knife
Затем
удар,
острый
как
нож.
To
reach
light
speed
all
y'need
is
a
few
more
reeds
in
a
song
Чтобы
достичь
скорости
света,
нужно
всего
лишь
несколько
язычков
в
песне.
Five
saxes
in
a
row
rise
out
the
back,
blow
hard
an'
all
the
stars
go
long
Пять
саксофонов
в
ряд
поднимаются
сзади,
дуют
изо
всех
сил,
и
все
звезды
выстраиваются
в
линию.
Just
when
you
panic
this
thing
is
not
aerodynamic
Как
раз
когда
ты
паникуешь,
что
эта
штука
не
аэродинамична,
You
find
you've
got
wings
as
the
strings
climb
aboard
Ты
обнаруживаешь,
что
у
тебя
есть
крылья,
когда
струнные
поднимаются
на
борт.
So
sit
back
Так
что
откинься
назад,
Keep
your
hands
inside
the
car
Держи
руки
в
машине,
Just
check
your
belt
and
tighten
Проверь
свой
ремень
и
затяни
его,
Secure
all
your
loose
items
Закрепи
все
незакрепленные
предметы.
With
these
guys
around,
we're
gonna
hit
the
speed
of
sound
С
этими
ребятами
мы
разгонимся
до
скорости
звука.
But
before
you
say
go,
hey
Но
прежде
чем
ты
скажешь
"поехали",
эй,
Does
anybody
know
who's
drivin'
this
thing?
Кто-нибудь
знает,
кто
за
рулем?
Yeah,
who's
driving
this
thing?
Да,
кто
за
рулем?
Yeah,
who's
driving
this
thing?
Да,
кто
за
рулем?
On
a
wing
and
a
prayer
(Yes
we
are)
На
крыльях
и
молитве
(Да,
мы).
Are
we
happy
back
there?
(Yes
we
are)
Нам
хорошо
сзади?
(Да,
нам).
Are
we
worse
for
wear?
(Yes
we
are)
Мы
потрепаны?
(Да,
мы).
Does
anybody
care?
(No)
Кого-то
волнует?
(Нет).
Speed
takes
what
control
you've
got
Скорость
отнимает
весь
твой
контроль.
You
have
fabulous
sails
У
тебя
потрясающие
паруса,
But
if
you
haven't
got
a
rudder
you
haven't
got
a
yacht
Но
если
у
тебя
нет
руля,
у
тебя
нет
яхты.
Temperature's
rising,
the
engine
is
hissing
Температура
растет,
двигатель
шипит,
The
guys
reminisce
how
this
whole
thing
got
started
Ребята
вспоминают,
как
все
это
началось.
You
realise
the
part
of
the
band
you've
been
missing
Ты
понимаешь,
какой
части
группы
тебе
не
хватало.
Music
is
only
a
song
if
you
sing
Музыка
— это
только
песня,
если
ты
поешь.
God,
Don't
tell
me
the
singer
is
driving
this
thing
Боже,
не
говори
мне,
что
вокалист
за
рулем!
Keep
your
hands
inside
the
car
Держи
руки
в
машине,
Just
check
your
belt
and
tighten
Проверь
свой
ремень
и
затяни
его,
Secure
all
your
loose
items
Закрепи
все
незакрепленные
предметы.
At
last
I
understand,
if
you're
a
player
in
this
band
Наконец-то
я
понимаю,
если
ты
играешь
в
этой
группе,
It
means
you've
got
a
hand
on
the
wheel
Значит,
твоя
рука
на
руле.
If
you
beat,
strum
or
blow
scrape
or
sing
Если
ты
бьешь,
бренчишь
или
дуешь,
скребешь
или
поешь,
Which
means
you
are
alive
in
this
Значит,
ты
жив
в
этом.
Everyone's
driving
this
thing
Все
за
рулем!
In
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1
10,
9,
8,
7,
6,
5,
4,
3,
2,
1
Okay,
open
the
doors
and
let
'em
in
Хорошо,
открывайте
двери
и
впускайте
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Barlow, Tim Firth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.