Paroles et traduction Gary Beach, Matthew Broderick, Nathan Lane & Roger Bart - Keep It Gay
ROGER:
The
theatre's
so
obsessed
РОДЖЕР:
Театр
так
одержим
With
drama
so
depressed
С
такой
подавленной
драмой
It's
hard
to
sell
a
ticket
on
Broadway
Трудно
продать
билет
на
Бродвей
Shows
should
be
more
pretty
Шоу
должны
быть
более
красивыми
Shows
should
be
more
witty
Шоу
должны
быть
более
остроумными
Shows
should
be
more...
what's
the
word...?
Шоу
должно
быть
больше...
как
это
называется...?
ROGER:
Exactly.
РОДЖЕР:
Именно
так.
No
matter
what
you
do
on
the
stage
Неважно,
что
ты
делаешь
на
сцене
Keep
it
light,
keep
it
bright,
Пусть
будет
светло,
пусть
будет
ярко,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
Whether
it's
murder,
mayhem,
or
rage
Будь
то
убийство,
погром
или
ярость
Don't
complain,
it's
a
pain,
Не
жалуйся,
это
невыносимо,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
CARMEN:
People
want
laughter
when
they
see
a
show
КАРМЕН:
Люди
хотят
смеяться,
когда
смотрят
шоу
The
last
thing
they're
after's
a
litany
of
woe
Последнее,
что
им
нужно,
- это
скорбная
литания
CARMEN
+ ROGER:
A
happy
ending
will
pep
up
your
play
КАРМЕН
+ РОДЖЕР:
Счастливый
конец
придаст
вашей
пьесе
бодрости
ROGER:
Oedipus
won't
bomb
РОДЖЕР:
Эдип
не
будет
бомбить
CARMEN:
If
he
ends
up
with
mom
КАРМЕН:
Если
он
окажется
с
мамой
ROGER
+ CARMEN:
Keep
it
gay,
keep
it
gay,
РОДЖЕР
+ КАРМЕН:
Продолжай
в
том
же
духе,
продолжай
в
том
же
духе,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
BRYAN:
Keep
it
glad,
keep
it
mad,
БРАЙАН:
Продолжай
радоваться,
продолжай
злиться,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
KEVIN:
Keep
it
happy,
keep
it
snappy,
КЕВИН:
Будь
счастлив,
будь
энергичен.,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
BRYAN
+ KEVIN:
We're
clever,
creative
БРАЙАН
+ КЕВИН:
Мы
умные,
креативные
It's
our
job
to
see
Это
наша
работа
- видеть
That
everything's
perfect
for
Mr.
De
Bris
Что
у
мистера
Де
Бриса
все
идеально
SHIRLEY:
Keep
it
gay,
keep
it
gay,
ШИРЛИ:
Продолжай
в
том
же
духе,
продолжай
в
том
же
духе,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
PRODUCTION
TEAM:
Hmmmm...
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ
ГРУППА:
Хмммм...
CARMEN
+ PRODUCTION
TEAM:
Tony
Tony
Tony
КАРМЕН
+ СЪЕМОЧНАЯ
ГРУППА:
Тони
Тони
Тони
Tony
Tony...
Тони,
Тони...
CARMEN:
Roger
De
Bris
presents
history
КАРМЕН:
Роже
Де
Брис
представляет
историю
Roger
De
Bris
presents
history
Роже
Де
Брис
представляет
историю
ROGER:
I...
see...
a...
РОДЖЕР:
Я...
вижу...
а...
Line
of
beautiful
girls
Очередь
красивых
девушек
Dressed
as
storm
troopers,
each
one
a
gem
Одетые
как
штурмовики,
каждый
из
них
- настоящая
жемчужина
With
leather
boots
and
whips
on
their
hips
В
кожаных
сапогах
и
с
хлыстами
на
бедрах
It's
risqué,
dare
I
say,
S&M.
Осмелюсь
сказать,
это
рискованно,
S&M.
PRODUCTION
TEAM:
Love
it!
СЪЕМОЧНАЯ
ГРУППА:
Мне
это
нравится!
ROGER:
I
see
German
soldiers
dancing
through
France
РОДЖЕР:
Я
вижу
немецких
солдат,
танцующих
по
Франции
Played
by
boys
in
very
tight
pants
Играют
мальчики
в
очень
обтягивающих
штанах
And
wait!
There's
more...
И
ждите!
Это
еще
не
все...
They
win
the
war!
Они
выигрывают
войну!
And
the
dance
as
they
do
will
be
daring
and
new
И
танец,
который
они
исполняют,
будет
смелым
и
новым
Turn,
turn,
kick,
turn,
turn,
turn,
kick,
turn,
Поворот,
поворот,
удар
ногой,
поворот,
поворот,
поворот,
удар
ногой,
поворот,
1,
2,
3,
kick,
turn
1,
2,
3,
удар
ногой,
поворот
Keep
it
sassy!
Keep
it
brassy!
Продолжай
в
том
же
духе!
Держи
его
дерзким!
I'll
do
it!
Я
сделаю
это!
CARMEN
+ ROGER
+ TEAM:
If
at
the
end
КАРМЕН
+ РОДЖЕР
+ КОМАНДА:
Если
в
конце
You
want
then
to
cheer
Вы
хотите
тогда
подбодрить
Keep
it
gay,
keep
it
gay,
Продолжай
в
том
же
духе,
продолжай
в
том
же
духе,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
Whether
it's
Hamlet,
Othello,
or
Lear
Будь
то
Гамлет,
Отелло
или
Лир
Keep
it
gay,
keep
it
gay,
Продолжай
в
том
же
духе,
продолжай
в
том
же
духе,
Keep
it
gay
Продолжай
в
том
же
духе
CARMEN:
Comedy's
joyous,
a
constant
delight
КАРМЕН:
Комедия
радостна,
доставляет
постоянное
удовольствие
Dramas
annoy
us
Драмы
раздражают
нас
ROGER
+ CARMEN:
And
ruin
our
night
РОДЖЕР
+ КАРМЕН:
И
испортите
нам
вечер
ROGER
+ CARMEN
+ TEAM:
So
keep
your
Strindbergs
РОДЖЕР
+ КАРМЕН
+ КОМАНДА:
Так
что
оставьте
своих
Стриндбергов
при
себе
And
Ibsens
at
bay
И
Ибсены
в
страхе
ROGER:
I'll
sign...
РОДЖЕР:
Я
подпишу...
KEVIN:
Sign...
КЕВИН:
Подпиши...
BRYAN:
Sign...
БРАЙАН:
Подпиши...
SCOTT:
Sign...
СКОТТ:
Подпиши...
CARMEN:
Sign...
КАРМЕН:
Подпиши...
SHIRLEY:
Sign...
ШИРЛИ:
Подпиши...
MAX
+ LEO:
Sign...
МАКС
+ ЛЕВ:
Знак...
ROGER:
Roger
Elizabeth
De
Bris!
РОДЖЕР:
Роджер,
Элизабет
Де
Брис!
ALL:
Keep
it
gay...!
ВСЕ:
Продолжай
в
том
же
духе...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mel Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.