Gary Brooker - Switchboard Susan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Brooker - Switchboard Susan




Switchboard Susan
Оператор Сьюзен
Called up to Camberley in '39
Его призвали в Кемберли в 39-м,
To play his part
Чтобы исполнить свой долг
On the French front line
На линии французского фронта.
He was full of hope,
Он был полон надежды,
Overflowing with tears
Переполнен слезами,
He'd been on the earth
Он прожил на земле
Barely nineteen years
Едва девятнадцать лет,
But he was willing
Но он был готов.
Sailed across the Channel
Переплыл Ла-Манш,
For to meet his foe
Чтобы встретить врага,
Marched from Le Havre
Прошел маршем от Гавра
To Forge-les-Eaux
До Форж-ле-О.
There were sounds of battle
Звуки битвы
That assailed his ears
Доносились до его ушей,
They moved that night with
Они двинулись в ту ночь с
The taste of fear
Привкусом страха
To the killing
На бойню.
Got dug down in Deauville
Окопался в Довиле,
His young life on the line
Его юная жизнь на волоске,
Had time to think about her
Было время подумать о ней,
His first love he'd left behind
О своей первой любви, которую он оставил.
The battle lost
Битва проиграна
At heavy cost
С тяжелыми потерями
To life and limb
Жизнями и увечьями,
But not for him
Но не для него.
He was caught
Его схватили
And marched away
И увели,
To darker days
В темные дни,
A prisoner
Пленником.
He walked to Poland
Он шел в Польшу
With thousands of others
С тысячами других,
Their common plight
Их общая беда
Would make them brothers
Сделала их братьями.
For years of cold and fear
Годы холода и страха
And lonely tears
И одиноких слез.
For four long years
Спустя четыре долгих года
The Allies came
Союзники пришли,
To liberate
Чтобы освободить.
They found him in rags
Они нашли его в лохмотьях,
In a pitiful state
В плачевном состоянии,
But alive
Но живым.
Taken at the very start
Схваченный в самом начале,
Not freed until the last
Освобожденный только в конце.
Lest we forget the sacrifice
Чтобы мы не забывали о жертве,
That young men make for what seems right
Которую молодые люди приносят ради того, что кажется правильным.
We lose them
Мы теряем их,
Confuse them
Сбиваем их с толку,
Abuse them
Злоупотребляем ими.
Young rose waiting on the English shore
Юная роза ждет на английском берегу,
To hold her boy, now a man of twenty-four
Чтобы обнять своего мальчика, ставшего двадцатичетырехлетним мужчиной.
Hard of hearing, no feeling
С трудом слышащий, ничего не чувствующий...
What do we know of pain and healing?
Что мы знаем о боли и исцелении?
Hard of hearing, hard of hearing.
С трудом слышащий, с трудом слышащий.





Writer(s): Michael Jupp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.