Paroles et traduction Gary Brooker - The Cycle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rain
is
falling
all
around
Дождь
идет
повсюду,
It
seeps
into
the
ground
and
it
flows
Он
просачивается
в
землю
и
струится.
Let
it
grow,
let
it
grow
Пусть
растет,
пусть
растет.
Streams
by
water
filled
Ручьи,
наполненные
водой,
Feed
rivers,
turning
mills
and
it
grows
Питают
реки,
вращая
мельницы,
и
все
растет.
Let
it
flow,
let
it
flow
Пусть
течет,
пусть
течет.
Raindrops
are
tears
falling
from
Heaven
Капли
дождя
- это
слезы,
падающие
с
небес.
I've
seen
the
mist
rise
up
from
the
Severn
Я
видел,
как
туман
поднимается
от
Северна.
The
chain
is
complete,
the
cycle
not
broken
Цепь
замкнулась,
цикл
не
нарушен.
Teardrops
are
rain
that
say
more
than
any
words
spoken
Слезы
- это
дождь,
который
говорит
больше,
чем
любые
слова.
Wheat
and
barleycorn
Пшеница
и
ячмень
By
help
of
moisture
born,
our
food
Рождены
с
помощью
влаги,
наша
еда.
Let
it
grow,
let
it
grow
Пусть
растут,
пусть
растут.
Usk
or
the
Wye,
it
doesn't
bother
me
Уск
или
Уай,
мне
все
равно,
Sea,
river,
lake,
as
long
as
they're
close
and
free
Море,
река,
озеро,
главное,
чтобы
они
были
рядом
и
свободны.
Ask
me
why?
Water's
a
part
of
me
Спросишь,
почему?
Вода
- часть
меня.
I'm
even-tenths
wet!
Yes
all
but
a
third
of
me's
Water
Я
на
семь
десятых
состою
из
воды!
Да,
все,
кроме
трети
меня
- это
вода.
Water
{Severn,
Usk
and
Wye
are
rivers
in
the
south-west
of
England}
Вода
{Северн,
Уск
и
Уай
- реки
на
юго-западе
Англии}.
Dark
and
thund'ry
skies
Темные
и
грозовые
небеса
Cloud
our
eyes:
that's
how
it
goes
Застилают
нам
глаза:
так
уж
повелось.
Let
it
flow,
let
it
flow
Пусть
течет,
пусть
течет.
Let
it
grow,
Let
it
grow
Пусть
растет,
пусть
растет.
Let
it
flow,
let
it
flow.
Пусть
течет,
пусть
течет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Brooker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.