Paroles et traduction Gary Glitter - The Clapping Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three,
six,
nine
Три,
шесть,
девять,
The
goose
drank
wine
Гусь
пил
вино,
The
monkey
chewed
tobacco
on
the
street
car
line
Обезьяна
жевала
табак
в
трамвае,
The
line
broke,
the
monkey
got
choked
Троллейбус
сломался,
обезьяна
подавилась,
And
they
all
went
to
heaven
in
a
little
row
boat
И
все
они
отправились
на
небеса
в
маленькой
лодке.
Clap
pat,
clap
pat,
clap
pat
Хлоп-шлеп,
хлоп-шлеп,
хлоп-шлеп,
Clap,
clap,
clap
pat
Хлоп,
хлоп,
хлоп-шлеп,
Clap
your
hand,
pat
it
on
your
partners
hand
Хлопни
в
ладоши,
шлепни
по
руке
своей
партнерши,
Clap
pat,
clap
your
hand
cross
it
with
your
left
arm
Хлоп-шлеп,
хлопни
в
ладоши,
скрести
их
с
левой
рукой,
Pat
your
partners
left
palm
Шлепни
по
левой
ладони
своей
партнерши,
Clap
pat,
clap
your
hand
pat
your
partners
right
palm
Хлоп-шлеп,
хлопни
в
ладоши,
шлепни
по
правой
ладони
своей
партнерши,
With
your
right
palm
again
Снова
правой
ладонью.
Slap
your
hands,
slap
your
thigh
Хлопни
в
ладоши,
шлепни
по
бедру,
And
sing
a
little
song,
go
И
спой
песенку,
давай.
My
mother
told
me
if
I
was
goody
Мама
сказала
мне,
если
буду
хорошим
мальчиком,
That
she
would
buy
me
a
rubber
dolly
То
она
купит
мне
резиновую
куклу,
My
auntie
told
her,
I
kissed
a
soldier
Моя
тетя
сказала
ей,
что
я
поцеловал
солдата,
Now
she
won't
buy
me,
a
rubber
dolly
Теперь
она
не
купит
мне
резиновую
куклу.
Three,
six,
nine
Три,
шесть,
девять,
The
goose
drank
wine
Гусь
пил
вино,
The
monkey
chewed
tobacco
on
the
street
car
line
Обезьяна
жевала
табак
в
трамвае,
The
line
broke,
the
monkey
got
choked
Троллейбус
сломался,
обезьяна
подавилась,
And
they
all
went
to
heaven
in
a
little
row
boat
И
все
они
отправились
на
небеса
в
маленькой
лодке.
Clap
your
hands
and
prepare
to
pat
Хлопни
в
ладоши
и
приготовься
шлепать.
Take
your
right
arm
Возьми
свою
правую
руку,
Pat
your
partners
right
palm
Шлепни
по
правой
ладони
своей
партнерши,
With
your
right
palm
Своей
правой
ладонью.
Take
your
hand
back
and
clap
Верни
руку
и
хлопни.
Take
your
right
arm
Возьми
свою
правую
руку,
Cross
your
right
arm
with
your
left
arm
Скрести
правую
руку
с
левой,
Take
your
partners
left
palm
with
your
left
palm
Коснись
левой
ладони
своей
партнерши
своей
левой
ладонью.
Take
your
hand
back
and
clap
Верни
руку
и
хлопни.
Take
your
right
arm,
cross
your
left
arm
Возьми
свою
правую
руку,
скрести
с
левой,
Pat
your
partners
right
palm
with
your
right
palm
Шлепни
по
правой
ладони
своей
партнерши
правой
ладонью.
Now
back
with
the
clap
Теперь
обратно
с
хлопком.
Take
the
pats
of
your
palms
Шлепни
ладонями,
And
slap
your
thighs
И
по
бедрам,
And
watch
the
fun
materialize
И
смотри,
как
веселье
материализуется,
As
you
sing
this
little
song
Пока
ты
поешь
эту
песенку.
My
mother
told
me
Мама
сказала
мне,
If
I
was
goody
Если
буду
хорошим
мальчиком,
A
that
she
would
buy
me
Что
она
купит
мне,
A
rubber
dolly
Резиновую
куклу.
My
auntie
told
her
Моя
тетя
сказала
ей,
I
kissed
a
soldier
Что
я
поцеловал
солдата,
Now
she
won't
buy
me
Теперь
она
не
купит
мне,
A
rubber
dolly
Резиновую
куклу.
Clap,
clap
pat,
clap
pat,
clap,
slap...
Хлоп,
хлоп-шлеп,
хлоп-шлеп,
хлоп,
шлеп...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lincoln Chase, Kay Werner, Sue Werner
Album
Glitter
date de sortie
13-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.