Paroles et traduction Gary Hobbs - Te Vas a Acordar (Live)
Te Vas a Acordar (Live)
Ты вспомнишь обо мне (Live)
Te
vas
acordar
de
mi
cuando
mas
quieras
quererlo
Ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
больше
всего
захочешь
любви
Te
vas
acordar
de
mi
aunque
jures
nunca
hacerlo
Ты
вспомнишь
обо
мне,
даже
если
поклянёшься
никогда
этого
не
делать
Te
vas
acordar
de
mi
cuando
llores
derrepente
Ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
вдруг
заплачешь
Porque
el
amor
que
te
di,
no
se
olvida
facilmente
Потому
что
любовь,
которую
я
тебе
дал,
не
так
легко
забыть
Porque
fui
yo,
el
que
te
enseño
a
querer
Потому
что
это
я
научил
тебя
любить
El
que
cada
amanecer
te
dio,
todo
de
el
Каждый
рассвет
я
отдавал
тебе
всего
себя
Oh!
si
fui
yo
el
que
te
enseño
amar
О,
да,
это
я
научил
тебя
любить
El
que
cada
despertar
te
dio
lo
que
nunca
vas
a
olvidar.
Каждое
утро
я
давал
тебе
то,
что
ты
никогда
не
забудешь
Te
vas
acordar
de
mi
cuando
mas
quieras
quererlo
Ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
больше
всего
захочешь
любви
Te
vas
acordar
de
mi
aunque
jures
nunca
hacerlo
Ты
вспомнишь
обо
мне,
даже
если
поклянёшься
никогда
этого
не
делать
Te
vas
acordar
de
mi
cuando
llores
derrepente
Ты
вспомнишь
обо
мне,
когда
вдруг
заплачешь
Porque
el
amor
que
te
di,
no
se
olvida
facilmente
Потому
что
любовь,
которую
я
тебе
дал,
не
так
легко
забыть
Porque
fui
yo,
el
que
te
enseño
a
querer
Потому
что
это
я
научил
тебя
любить
El
que
cada
amanecer
te
dio,
todo
de
el
Каждый
рассвет
я
отдавал
тебе
всего
себя
Oh!
si
fui
yo
el
que
te
enseño
amar
О,
да,
это
я
научил
тебя
любить
El
que
cada
despertar
te
dio
lo
que
nunca
vas
a
olvidar.
Каждое
утро
я
давал
тебе
то,
что
ты
никогда
не
забудешь
Oh!
si
fui
yo
lo
que
nunca
vas
a
olvidar
О,
да,
это
я
— то,
что
ты
никогда
не
забудешь
El
que
te
dio
lo
que
nunca
vas
a
olvidar
Тот,
кто
дал
тебе
то,
что
ты
никогда
не
забудешь
Oh!
si
fui
yo
lo
que
nunca
vas
a
olvidar
О,
да,
это
я
— то,
что
ты
никогда
не
забудешь
El
que
te
dio
lo
que
nunca
vas
a
olvidar
Тот,
кто
дал
тебе
то,
что
ты
никогда
не
забудешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Beto Ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.