Gary Jules - Ghosts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Jules - Ghosts




Running along the rocks of the river
Бегу вдоль скал реки.
And the water′s as cold as the snow
И вода холодна, как снег.
The man is chasing behind me
Человек гонится за мной.
And I can't afford to falter or slow
И я не могу позволить себе колебаться или замедляться.
We find solace in what we believe
Мы находим утешение в том во что верим
Or the hush of a cool gentle rain
Или тишина прохладного ласкового дождя
But there′s somethign we love in the mystery
Но есть что-то, что мы любим в этой тайне.
Of a man in the midst of a change
Человека в эпицентре перемен.
She laughed and said I was going nowhere
Она рассмеялась и сказала, что я никуда не пойду.
Cause it's nowhere that she's ever been
Потому что она нигде никогда не была
When I get to that place she′ll remember my face
Когда я доберусь до этого места, она вспомнит мое лицо.
And say "Hey man, I knew him when he was younger"
И сказать: "Эй, чувак, я знал его, когда он был моложе".
But she never loved me at all
Но она никогда не любила меня.
She laughed when I was in pain
Она смеялась, когда мне было больно.
Cause there′s something that we are all frightened of
Потому что есть что то чего мы все боимся
In a man in the midst of a change
В человеке, находящемся в эпицентре перемен.
Out on the roof to inquire of the sky
Вышел на крышу, чтобы расспросить небо.
The existence of ghosts in my life who's to blame, you or I?
Кто виноват в существовании призраков в моей жизни, ты или я?
No one would answer me
Никто мне не ответил.
They just stared with the weight of the world I pretend not to feel
Они просто смотрели с тяжестью мира, который я притворяюсь, что не чувствую.
The windmill is poised for the battle
Мельница готова к битве.
But the fool understands not the game
Но дурак не понимает игры.
He believes in his mission: predestined position
Он верит в свою миссию: предопределенное положение.
Amazing the grace of her name
Поразительно изящество ее имени.
And he loves her now as he loved her then
И он любит ее сейчас так же, как любил тогда.
Rocinante remembers the days
Рокинант помнит те дни.
When I whistled and sat waiting patiently
Когда я насвистывал и терпеливо ждал.
With the man in the midst of a change
С человеком в разгар перемен.
Bridge
Мост
Running along the rocks of the river
Бегу вдоль скал реки.
With the freedom to step where I choose
Со свободой идти туда, куда захочу.
Though I can′t stop to rest I like traveling best
Хотя я не могу остановиться, чтобы отдохнуть, я больше всего люблю путешествовать.
And besides I've got nothing to lose from it
И кроме того мне нечего терять
I find solace in all the extremes
Я нахожу утешение во всех крайностях.
In pleasures as well as in pain
Как в удовольствии, так и в боли.
I just wish he would let me explain to you
Я просто хочу, чтобы он позволил мне объяснить тебе.
The man in the midst of a change
Человек в эпицентре перемен.





Writer(s): Albert Ayler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.