Paroles et traduction Gary Jules - Ghosts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
along
the
rocks
of
the
river
Бегу
вдоль
скал
реки.
And
the
water′s
as
cold
as
the
snow
И
вода
холодна,
как
снег.
The
man
is
chasing
behind
me
Человек
гонится
за
мной.
And
I
can't
afford
to
falter
or
slow
И
я
не
могу
позволить
себе
колебаться
или
замедляться.
We
find
solace
in
what
we
believe
Мы
находим
утешение
в
том
во
что
верим
Or
the
hush
of
a
cool
gentle
rain
Или
тишина
прохладного
ласкового
дождя
But
there′s
somethign
we
love
in
the
mystery
Но
есть
что-то,
что
мы
любим
в
этой
тайне.
Of
a
man
in
the
midst
of
a
change
Человека
в
эпицентре
перемен.
She
laughed
and
said
I
was
going
nowhere
Она
рассмеялась
и
сказала,
что
я
никуда
не
пойду.
Cause
it's
nowhere
that
she's
ever
been
Потому
что
она
нигде
никогда
не
была
When
I
get
to
that
place
she′ll
remember
my
face
Когда
я
доберусь
до
этого
места,
она
вспомнит
мое
лицо.
And
say
"Hey
man,
I
knew
him
when
he
was
younger"
И
сказать:
"Эй,
чувак,
я
знал
его,
когда
он
был
моложе".
But
she
never
loved
me
at
all
Но
она
никогда
не
любила
меня.
She
laughed
when
I
was
in
pain
Она
смеялась,
когда
мне
было
больно.
Cause
there′s
something
that
we
are
all
frightened
of
Потому
что
есть
что
то
чего
мы
все
боимся
In
a
man
in
the
midst
of
a
change
В
человеке,
находящемся
в
эпицентре
перемен.
Out
on
the
roof
to
inquire
of
the
sky
Вышел
на
крышу,
чтобы
расспросить
небо.
The
existence
of
ghosts
in
my
life
who's
to
blame,
you
or
I?
Кто
виноват
в
существовании
призраков
в
моей
жизни,
ты
или
я?
No
one
would
answer
me
Никто
мне
не
ответил.
They
just
stared
with
the
weight
of
the
world
I
pretend
not
to
feel
Они
просто
смотрели
с
тяжестью
мира,
который
я
притворяюсь,
что
не
чувствую.
The
windmill
is
poised
for
the
battle
Мельница
готова
к
битве.
But
the
fool
understands
not
the
game
Но
дурак
не
понимает
игры.
He
believes
in
his
mission:
predestined
position
Он
верит
в
свою
миссию:
предопределенное
положение.
Amazing
the
grace
of
her
name
Поразительно
изящество
ее
имени.
And
he
loves
her
now
as
he
loved
her
then
И
он
любит
ее
сейчас
так
же,
как
любил
тогда.
Rocinante
remembers
the
days
Рокинант
помнит
те
дни.
When
I
whistled
and
sat
waiting
patiently
Когда
я
насвистывал
и
терпеливо
ждал.
With
the
man
in
the
midst
of
a
change
С
человеком
в
разгар
перемен.
Running
along
the
rocks
of
the
river
Бегу
вдоль
скал
реки.
With
the
freedom
to
step
where
I
choose
Со
свободой
идти
туда,
куда
захочу.
Though
I
can′t
stop
to
rest
I
like
traveling
best
Хотя
я
не
могу
остановиться,
чтобы
отдохнуть,
я
больше
всего
люблю
путешествовать.
And
besides
I've
got
nothing
to
lose
from
it
И
кроме
того
мне
нечего
терять
I
find
solace
in
all
the
extremes
Я
нахожу
утешение
во
всех
крайностях.
In
pleasures
as
well
as
in
pain
Как
в
удовольствии,
так
и
в
боли.
I
just
wish
he
would
let
me
explain
to
you
Я
просто
хочу,
чтобы
он
позволил
мне
объяснить
тебе.
The
man
in
the
midst
of
a
change
Человек
в
эпицентре
перемен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Ayler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.