Paroles et traduction Gary Moore feat. Phil Lynott - Out in the Fields
It
doesn't
matter
if
you're
wrong
or
if
you're
right
Неважно,
ошибаешься
ты
или
прав.
It
makes
no
difference
if
you're
black
or
if
you're
white
Не
имеет
значения,
черный
ты
или
белый.
All
men
are
equal
'til
the
victory
is
won
Все
люди
равны
до
победы.
No
color
or
religion
ever
stopped
a
bullet
from
a
gun
Ни
цвет,
ни
религия
никогда
не
остановят
пулю
из
ружья.
(Out)
in
the
fields,
the
fighting
has
begun
На
полях
началась
борьба.
(Out)
on
the
streets,
they're
falling
one
by
one
На
улицах
они
падают
один
за
другим.
(Out)
from
the
skies,
a
thousand
more
will
die
each
day
С
небес
с
каждым
днем
умрет
еще
тысяча.
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть-всего
лишь
биение
сердца.
It
doesn't
matter
if
you're
left
or
to
the
right
Неважно,
слева
ты
или
справа.
Don't
try
to
hide
behind
the
cause
for
which
you
fight
Не
пытайся
спрятаться
за
Причиной,
за
которую
ты
сражаешься.
There'll
be
no
prisoners
taken
when
the
day
is
done
Когда
закончится
день,
пленных
не
возьмут.
No
flag
no
uniform
ever
stopped
a
bullet
from
a
gun
Ни
флаг,
ни
униформа
никогда
не
остановят
пулю
из
ружья.
(Out)
in
the
fields,
the
fighting
has
begun
На
полях
началась
борьба.
(Out)
on
the
streets,
they're
falling
one
by
one
На
улицах
они
падают
один
за
другим.
(Out)
from
the
skies,
a
thousand
more
will
die
each
day
С
небес
с
каждым
днем
умрет
еще
тысяча.
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть-всего
лишь
биение
сердца.
There's
no
communication
Здесь
нет
связи.
No
one
to
take
the
blame
Никто
не
возьмет
вину
на
себя.
The
cries
of
every
nation
Крики
каждой
нации.
They're
falling
on
deaf
ears
again
Они
снова
падают
на
глухие
уши.
(Out)
in
the
fields
На
полях
...
(Out)
in
the
fields,
they
are
falling
one
by
one
На
полях
они
падают
один
за
другим.
(Out)
in
the
fields,
no
flag
has
ever
stopped
a
bullet
from
a
gun
На
полях
ни
один
флаг
никогда
не
останавливал
пулю
из
ружья.
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть-всего
лишь
биение
сердца.
(Out)
in
the
fields,
a
heartbeat
away
На
полях,
в
мгновение
ока
...
(Out)
in
the
fields,
death
is
just
a
heartbeat
away
На
полях
смерть-это
всего
лишь
биение
сердца.
(Out)
in
the
fields,
a
heartbeat
away
На
полях,
в
мгновение
ока
...
(Out)
in
the
fields
На
полях
...
(Out)
in
the
fields,
the
fighting
has
begun
На
полях
началась
борьба.
(Out)
on
the
streets,
they're
falling
one
by
one
На
улицах
они
падают
один
за
другим.
(Out)
from
the
skies,
a
thousand
more
will
die
each
day
С
небес
с
каждым
днем
умрет
еще
тысяча.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.