Paroles et traduction Gary Moore - After The War
So
many
came
before
you,
Так
много
людей
было
до
тебя.
The
prisoners
of
fate.
Узники
судьбы.
A
history
of
bloodshed,
История
кровопролития.
A
legacy
of
hate.
Наследие
ненависти.
But
where
will
you
be
standing
Но
где
же
ты
будешь
стоять?
When
the
battles
have
been
won?
Когда
были
выиграны
битвы?
Inside
your
lonely
fortress
Внутри
твоей
одинокой
крепости.
The
battle's
just
begun.
Битва
только
началась.
After
the
war
После
войны
...
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
бороться?
After
the
war
is
over.
После
того,
как
война
закончится.
After
the
fire
После
пожара.
Is
burning
to
its
dying
embers.
Горит
дотла
угольками.
After
the
war.
После
войны.
A
letter
from
the
draft
board,
Письмо
от
призывной
комиссии,
Put
pain
to
all
your
dreams.
Причини
боль
всем
твоим
мечтам.
You're
just
another
number
Ты
просто
еще
один
номер.
In
military
schemes.
В
военных
планах.
They
marched
you
in
a
uniform
Они
бросили
тебя
в
униформе.
You
wore
against
your
will.
Ты
была
одета
против
своей
воли.
With
lies
of
hope
and
glory,
С
ложью
надежды
и
славы.
They
taught
you
how
to
kill.
Они
научили
тебя
убивать.
After
the
war
После
войны
...
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
бороться?
After
the
war
is
over.
После
того,
как
война
закончится.
After
the
fire
После
пожара.
Is
burning
to
its
dying
embers.
Горит
дотла
угольками.
After
the
war.
После
войны.
After
the
war,
После
войны...
You
thought
you'd
be
a
hero.
Ты
думал,
что
станешь
героем.
After
all
that
you
survived.
После
всего,
что
ты
пережила.
If
hell
was
meant
for
heroes,
Если
бы
ад
предназначался
для
героев,
You'd
surely
have
arrived.
Ты
бы,
конечно,
прибыл.
After
the
war.
После
войны.
After
the
war
После
войны
...
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
бороться?
After
the
war
После
войны
...
Who
will
you
be
fighting
for?
За
кого
ты
будешь
бороться?
After
the
fire
После
пожара.
Is
burning
to
its
dying
embers.
Горит
дотла
угольками.
After
the
war.
После
войны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.