Paroles et traduction Gary Moore - Crying In the Shadows
Sometimes
he
sees
her
walking
by.
Иногда
он
видит
ее
проходящей
мимо
He
never
looks
her
in
the
eye.
Он
никогда
не
смотрит
ей
в
глаза
She
doesn′t
know,
she
doesn't
care,
Она
не
знает,
ее
не
волнует
What
he
is
feeling.
Что
он
чувствует
And
as
she
turns
to
walk
away,
И
когда
она
разворачивается,
чтобы
уйти
There
is
nothing
he
can
say.
ему
нечего
ей
сказать.
She
doesn′t
know.
Она
не
знает
Why
should
she
care?
Почему
ее
должно
волновать
When
he's
alone,
she's
never
there
to
see
him
Когда
он
одинок,
она
никогда
не
придет
увидеть
его
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
a
love
he
used
to
know,
той
любви
что
он
знал
But
now
it′s
all
over.
но
это
все
уже
конечно.
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
someone
he
called
his
own,
того
кого
он
стал
своим
собственным
But
now
he′s
all
alone
again.
но
сейчас
он
совсем
один,
снова.
Sometimes
she
sees
him
walking
by.
Иногда
не
видит
его
проходящим
мимо.
She
never
looks
him
in
the
eye.
Она
никогда
не
смотрит
ему
в
глаза.
He
doesn't
know,
he
doesn′t
care,
Он
не
знает,
ему
всё
равно
What
she
is
feeling.
что
она
чувствует.
And
as
he
turns
to
walk
away,
И
когда
он
разворачивается,
чтобы
уйти
There
is
nothing
she
can
say.
ей
нечего
ему
сказать.
He
doesn't
know.
Он
не
знает.
Why
should
he
care?
Почему
его
долго
волновать?
When
she′s
alone,
he's
never
there.
Когда
она
одинока,
его
нет
рядом.
He
leaves
her
Он
оставляет
ее
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
a
love
she
used
to
know,
той
любви
что
она
когда-то
знала
But
now
it′s
all
over.
но
это
все
уже
конечно.
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
someone
she
called
her
own,
того
кого
она
считала
своим
But
now
she's
all
alone
again.
но
сейчас
она
снова
совсем
она.
But
he
can
see
it
in
her
eyes.
Но
он
видит
это
в
ее
глазах.
And
she
can
feel
it
in
her
heart.
И
она
чувствует
это
в
его
сердце.
Yes,
they
can
feel
it
in
their
hearts.
Да,
они
могут
почувствовать
это
в
сердцах
друг
друга.
It's
tearing
them
apart,
Это
разрывает
их
на
части
Over
and
over
again.
снова
и
снова.
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
a
love
he
used
to
know,
той
любви
что
он
знал
But
now
it′s
all
over.
но
это
все
уже
конечно.
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
someone
she
called
her
own,
того
кого
она
считала
своим
But
now
she′s
all
alone.
но
теперь
она
снова
одна.
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
a
love
they
used
to
know,
любови
которой
они
когда-то
знали
But
now
it's
all
over.
но
это
все
уже
конечно.
Crying
in
the
shadows
Плачущим
во
мраке
Of
a
love
they
used
to
know,
любови
которой
они
когда-то
знали
But
now
they′re
all
alone
again.
но
сейчас
они
снова
одиноки.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Crying
in
the
shadows.
Плачущим
во
мраке
Crying
in
the
shadows
of
love.
Плачущий
во
мраке
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.