Paroles et traduction Gary Moore - Don't Start Me Talkin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Start Me Talkin'
Не заставляй меня говорить
Well,
I′m
going
down
to
Rosie's,
Ну,
я
иду
к
Рози,
Stop
at
Fenna
May′s.
Загляну
к
Фенне
Мэй.
I'm
gonna
tell
Fenna
Я
расскажу
Фенне,
What
I
have
bought
at
Frenzie's.
Что
я
купил
у
Френзи.
Don′t
start
me
talkin′,
Не
заставляй
меня
говорить,
I'll
tell
everything
I
know.
Я
расскажу
всё,
что
знаю.
Yes,
I
will.
Да,
расскажу.
I′m
gonna
wake
up
this
signifyin'
Я
подниму
шум,
′Cos
somebody's
got
to
go.
Потому
что
кому-то
придется
уйти.
Dex
gave
his
wife
two
dollars,
Декс
дал
своей
жене
два
доллара,
Go
out′n
try'n
get
some
margarine.
Сказал,
сходи
и
купи
маргарина.
Gets
out
on
the
streets
Выходит
она
на
улицу,
Mo
George
stopped
here.
А
тут
Мо
Джордж.
He
knocked
her
down
Он
сбил
ее
с
ног
And
blackened
her
eye.
И
подбил
ей
глаз.
She
gets
back
home
Возвращается
она
домой
And
tell
her
husband
a
lie.
И
врет
своему
мужу.
Don't
start
me
talkin′,
Не
заставляй
меня
говорить,
I′ll
tell
everything
I
know.
Я
расскажу
всё,
что
знаю.
You
know
I
will.
Знаешь,
расскажу.
I'm
gonna
wake
up
this
signifyin′
Я
подниму
шум,
Oh,
'cos
somebody′s
got
to
go.
О,
потому
что
кому-то
придется
уйти.
Well,
she
borrowed
some
money,
Ну,
она
заняла
денег,
Down
at
the
beauty
shop.
В
салоне
красоты.
She
honked
his
horn.
Она
посигналила
ему.
She
began
to
stop.
Она
остановилась.
Said
take
me
baby
Сказала,
прокати
меня,
детка,
Around
the
block.
Вокруг
квартала.
I'm
going
to
the
beauty
shop
Я
иду
в
салон
красоты,
Where
I
can
get
my
hair
a
shag.
Где
мне
сделают
прическу.
Don′t
start
me
talkin',
Не
заставляй
меня
говорить,
I'll
tell
everything
I
know.
Я
расскажу
всё,
что
знаю.
I′m
gonna
wake
up
this
signifyin′
Я
подниму
шум,
'Cos
somebody′s
got
to
go.
Потому
что
кому-то
придется
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny-boy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.