Gary Moore - Hey Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Hey Joe




Hey Joe, where you goin' with that gun in your hand?
Эй, Джо, куда ты идешь с пистолетом в руке?
Hey Joe, I said where you goin' with that gun in your hand?
Эй, Джо, я спрашиваю, Куда ты идешь с пистолетом в руке?
Alright. I'm goin down to shoot my old lady,
Ладно, я собираюсь застрелить свою старушку,
You know I caught her messin' 'round with another man.
Знаешь, я застукал ее за тем, что она возилась с другим мужчиной.
Yeah,! I'm goin' down to shoot my old lady,
Да, я собираюсь застрелить свою старушку,
You know I caught her messin' 'round with another man.
Знаешь, я застукал ее за тем, что она возилась с другим мужчиной.
Huh! And that ain't too cool.
Ха! И это не слишком круто.
Uh, hey Joe, I heard you shot your woman down,
Эй, Джо, я слышал, ты застрелил свою женщину.
You shot her down.
Ты застрелил ее.
Uh, hey Joe, I heard you shot you old lady down,
Эй, Джо, я слышал, ты застрелил свою старушку.
You shot her down to the ground. Yeah!
Ты сбил ее с ног.
Yes, I did, I shot her,
Да, я стрелял в нее.
You know I caught her messin' 'round,
Знаешь, я застукал ее за тем, что она возилась,
Messin' 'round town.
Возилась по городу.
Uh, yes I did, I shot her
Ах, да, я стрелял в нее.
You know I caught my old lady messin' 'round town.
Знаешь, я застал свою старушку в городе.
And I gave her the gun and I shot her!
Я дал ей пистолет и застрелил ее!
Alright
Хорошо
(Ah! Hey Joe)
(Эй, Джо!)
Shoot her one more time again, baby!
Пристрели ее еще раз, детка!
(Oo)
(ОО)
Yeah.
Да.
(Hey Joe!)
(Эй, Джо!)
Ah, dig it!
Ах, врубайтесь!
(Hey)
(Эй!)
Ah! Ah!
Ах! Ах!
(Joe where you gonna go?)
(Джо, куда ты собираешься идти?)
Oh, alright.
О, хорошо.
Hey Joe, said now,
Эй, Джо, - сказал он,
(Hey)
- Эй!
Uh, where you gonna run to now, where you gonna run to?
Э-э, куда ты теперь побежишь, куда ты побежишь?
Yeah.
Да.
(Where you gonna go?)
(Куда ты пойдешь?)
Hey Joe, I said,
Эй, Джо, сказал я,
(Hey)
(Эй!)
Where you goin' to run
Куда ты собираешься бежать
To now, where you, where you gonna go?
А теперь, куда ты, куда ты собираешься идти?
(Joe!)
(Джо!)
Well, dig it!
Что ж, копай!
I'm goin' way down south, way down south,
Я еду далеко на юг, далеко на юг,
(Hey)
(Эй!)
Way down south to Mexico way! Alright!
Путь на юг, в Мексику, путь!
(Joe)
(Джо)
I'm goin' way down south,
Я еду далеко на юг,
(Hey, Joe)
(Эй, Джо).
Way down where I can be free!
Там, где я могу быть свободным!
(Where you gonna...)
(Где ты собираешься...)
Ain't no one gonna find me babe!
Никто не найдет меня, детка!
(...go?)
(...идти?)
Ain't no hangman gonna,
Никакой палач не собирается...
(Hey, Joe)
(Эй, Джо)
He ain't gonna put a rope around me!
Он не накинет на меня веревку!
(Joe where you gonna.)
(Джо, куда ты собрался?)
You better belive it right now!
Тебе лучше поверить в это прямо сейчас!
(...go?)
(...идти?)
I gotta go now!
Мне пора идти!
Hey, hey, hey Joe,
Эй, эй, эй, Джо,
(Hey Joe)
(Эй, Джо)
You better run on down!
Лучше беги вниз!
(Where you gonna...)
(Где ты собираешься...)
Goodbye everybody. Ow!
Прощайте все.
(...go?)
(...идти?)
Hey, hey Joe, what'd I say,
Эй, эй, Джо, что я сказал?
(Hey... Joe)
(Эй... Джо)
Run on down.
Беги вниз.
(Where you gonna go?)
(Куда ты пойдешь?)





Writer(s): Bill Roberts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.