Paroles et traduction Gary Moore - Hold On To Love
Look
at
you,
a
fool
in
love.
Посмотри
на
себя,
влюбленный
дурак.
A
man
too
blind
to
see.
Человек
слишком
слеп,
чтобы
видеть.
You
never
ask
yourself
why
they
all
leave
you.
Ты
никогда
не
спрашиваешь
себя,
почему
они
все
бросают
тебя.
You
try
to
play
so
many
games.
Ты
пытаешься
играть
так
много
игр.
You
give
yourself
away.
Ты
выдаешь
себя.
And
then
you
wonder
why
no
one
believes
you.
А
потом
ты
удивляешься,
почему
тебе
никто
не
верит.
You′ve
got
to
realise
Ты
должен
понять.
That
this
is
goin'
nowhere.
Что
это
ни
к
чему
не
приведет.
You′ve
got
to
understand
Ты
должен
понять,
That
there's
so
much
you
can
share.
что
есть
так
много,
чем
ты
можешь
поделиться.
You
know
you've
got
to
hold
on
to
love
Ты
знаешь,
что
должна
держаться
за
любовь.
If
you
wanna
learn
to
forget
your
sorrow.
Если
ты
хочешь
научиться
забывать
свою
печаль.
You′ve
got
to
hold
on
to
love
Ты
должен
держаться
за
любовь.
Like
there′s
no
tomorrow.
Как
будто
завтра
не
наступит.
Look
at
you,
a
fool
in
love.
Посмотри
на
себя,
влюбленный
дурак.
A
man
too
blind
to
see.
Человек
слишком
слеп,
чтобы
видеть.
You
never
ask
yourself
why
they
all
hurt
you.
Ты
никогда
не
спрашиваешь
себя,
почему
они
причиняют
тебе
боль.
You
try
to
hide
behind
your
lies.
Ты
пытаешься
спрятаться
за
своей
ложью.
You
give
yourself
away.
Ты
выдаешь
себя.
And
then
you
wonder
why
they
all
desert
you.
А
потом
ты
удивляешься,
почему
они
все
бросают
тебя.
You
know
you've
got
to
hold
on
to
love
Ты
знаешь,
что
должна
держаться
за
любовь.
If
you
wanna
learn
to
forget
your
sorrow.
Если
ты
хочешь
научиться
забывать
свою
печаль.
You′ve
got
to
hold
on
to
love
Ты
должен
держаться
за
любовь.
Like
there's
no
tomorrow.
Как
будто
завтра
не
наступит.
You
know
you′ve
got
to
hold
on
to
love
Ты
знаешь,
что
должна
держаться
за
любовь.
If
you've
got
to
beg,
steal
or
borrow.
Если
тебе
нужно
попрошайничать,
Укради
или
займи.
You′ve
got
to
hold
on
to
love
Ты
должен
держаться
за
любовь.
Like
there's
no
tomorrow.
Как
будто
завтра
не
наступит.
You've
got
to
realise
Ты
должен
понять.
That
this
is
goin′
nowhere.
Что
это
ни
к
чему
не
приведет.
You′ve
got
to
understand
Ты
должен
понять,
That
there's
so
much
you
can
share.
что
есть
так
много,
чем
ты
можешь
поделиться.
You
know
you′ve
got
to
hold
on
to
love
Ты
знаешь,
что
должна
держаться
за
любовь.
If
you
wanna
learn
to
forget
your
sorrow.
Если
ты
хочешь
научиться
забывать
свою
печаль.
You've
got
to
hold
on
to
love
Ты
должен
держаться
за
любовь.
Like
there′s
no
tomorrow.
Как
будто
завтра
не
наступит.
You
better
learn
to
hold
on
to
love
Тебе
лучше
научиться
держаться
за
любовь.
If
you've
got
to
beg,
steal
or
borrow.
Если
тебе
нужно
попрошайничать,
Укради
или
займи.
You′ve
got
to
hold
on
to
love
Ты
должен
держаться
за
любовь.
Like
there's
no
tomorrow.
Как
будто
завтра
не
наступит.
You
know
you've
got
to
Ты
знаешь,
что
должен.
Hold
on,
hold
on,
hold
on,
Держись,
держись,
держись!
Keep
holdin′
on.
Продолжай
держаться.
Hold
on
to
love
like
there′s
no
tomorrow.
Держись
за
любовь,
как
будто
завтра
не
наступит.
There'll
be
a
prize
to
pay,
Там
будет
приз,
чтобы
заплатить.
If
your
love
runs
away.
Если
твоя
любовь
убежит.
Hold
on,
hold
on,
Держись,
держись!
Hold
on
to
love.
Держись
за
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.