Gary Moore - Listen To Your Heartbeat - Remastered 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Listen To Your Heartbeat - Remastered 2002




Outside the rain is falling,
За окном льет дождь,
Inside it feels so cold.
Внутри так холодно.
A view from a broken window,
Вид из разбитого окна,
Faces that look so old.
Лица, которые выглядят такими старыми.
Every trick in the book you have tried,
Ты испробовал все уловки в книге,
To make ends meet.
Чтобы свести концы с концами.
Just remember those nights that you cried,
Просто вспомни те ночи, когда ты плакала.
There was nothing to do, but lie awake and
Ничего не оставалось, кроме как лежать без сна.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Outside the rain is falling,
Снаружи льет дождь,
Inside you feel so cold.
А внутри так холодно.
A view from a broken window,
Вид из разбитого окна,
Faces that have grown so old.
Лица, которые так постарели.
Every trick in the book you have tried
Ты испробовал все уловки в книге.
To make ends meet.
Чтобы свести концы с концами.
Just remember those nights that you cried,
Просто вспомни те ночи, когда ты плакала.
There was nothing to do, but lie awake and
Ничего не оставалось, кроме как лежать без сна.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
You thought the mourning served out years ago.
Ты думал, что траур закончился много лет назад.
There's no more records on the radio,
На радио больше нет записей,
No place to go.
Некуда идти.
Every trick in the book you have tried,
Ты испробовал все уловки в книге,
To make ends meet.
Чтобы свести концы с концами.
But just remember the nights that you cried,
Но просто вспомни ночи, когда ты плакала.
There was nothing to do, but lie awake and
Ничего не оставалось, кроме как лежать без сна.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of your soul.
Прислушайся к ритму своей души.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.
Listen to the rhythm of the falling rain.
Прислушайся к ритму падающего дождя.
Listen to your heartbeat.
Прислушайся к своему сердцебиению.





Writer(s): GARY (GB MOORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.