Paroles et traduction Gary Moore - Looking at Your Picture
I′m
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
my
tear-filled
eyes
Сквозь
мои
полные
слез
глаза
...
I'm
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
my
tear-filled
eyes
Сквозь
мои
полные
слез
глаза
...
Honey,
won′t
you
tell
me
Милая,
ты
не
скажешь
мне?
When
you're
gonna
realize?
Когда
же
ты
поймешь?
The
clouds
are
always
passing
Облака
всегда
проплывают
мимо.
'Cept
this
one
over
my
head
За
исключением
того,
что
у
меня
над
головой.
Oh,
the
clouds
are
always
passing
О,
облака
всегда
проплывают
мимо.
′Cept
this
one
over
my
- За
исключением
того,
что
над
моей
...
Been
around
for
too
long
Я
здесь
уже
слишком
долго.
Baby,
I
can′t
stop
to
cry
Детка,
я
не
могу
перестать
плакать.
I'm
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
my
tear-filled
eyes
Сквозь
мои
полные
слез
глаза
...
I′m
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
my
tear-filled
eyes
Сквозь
мои
полные
слез
глаза
...
When
you
gonna
stop
me,
baby?
Когда
ты
остановишь
меня,
детка?
When
you
gonna
realize?
Когда
же
ты
поймешь?
I'm
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
my
tear-filled
eyes
Сквозь
мои
полные
слез
глаза
...
I′m
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
these
tears
in
my
eyes
Сквозь
слезы
в
моих
глазах.
Honey,
won't
you
help
me
Милая,
ты
не
поможешь
мне?
When
you′re
gonna
realize?
Когда
же
ты
поймешь?
I'm
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
my
tear-filled
eyes
Сквозь
мои
полные
слез
глаза
...
I'm
looking
at
your
picture
Я
смотрю
на
твою
фотографию.
Through
these
tears
in
my
eyes
Сквозь
слезы
в
моих
глазах.
I
can′t
go
on
like
this
no
more
Я
больше
так
не
могу.
Honey,
won′t
you
realize?
Милая,
неужели
ты
не
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.