Paroles et traduction Gary Moore - Moving On - Live
I'm
gonna
leave
this
place
tomorrow.
Я
собираюсь
уехать
отсюда
завтра.
I'm
gonna
leave
this
town
behind.
Я
собираюсь
оставить
этот
город
позади.
I'll
be
gone
before
the
morning,
Я
уйду
еще
до
наступления
утра,
On
the
other
side
of
the
mound.
По
другую
сторону
насыпи.
That's
why
I'm
moving
on.
Вот
почему
я
двигаюсь
дальше.
I'm
moving
on.
Я
двигаюсь
дальше.
I've
been
hanging
around
too
long,
Я
слишком
долго
околачивался
поблизости,
It's
time
I
was
moving
on.
Пришло
время
мне
двигаться
дальше.
Oh,
well
I'm
tired
of
the
same
old
faces,
О,
что
ж,
я
устал
от
одних
и
тех
же
старых
лиц,
And
I'm
sick
of
the
same
old
names.
И
меня
тошнит
от
одних
и
тех
же
старых
имен.
I'm
getting
bored
with
the
same
old
places,
Мне
начинают
надоедать
одни
и
те
же
старые
места,
Everybody
starts
to
look
the
same.
Все
начинают
выглядеть
одинаково.
That's
why
I'm
moving
on.
Вот
почему
я
двигаюсь
дальше.
I'm
moving
on.
Я
двигаюсь
дальше.
I've
been
hanging
around
too
long,
Я
слишком
долго
околачивался
поблизости,
It's
time
I
was
moving
on.
Пришло
время
мне
двигаться
дальше.
Move
it
for
me!
Пошевеливайся
ради
меня!
I've
been
tryin'
to
settle
down
here,
Я
пытался
здесь
обосноваться.,
But
my
feet
just
won't
stay
still.
Но
мои
ноги
просто
не
могут
стоять
на
месте.
And
I've
heard
that
the
grass
is
greener
И
я
слышал,
что
трава
здесь
зеленее
On
the
other
side
of
the
hill.
На
другой
стороне
холма.
That's
why
I'm
moving
on.
Вот
почему
я
двигаюсь
дальше.
I'm
moving
on.
Я
двигаюсь
дальше.
I've
been
hanging
around
too
long,
Я
слишком
долго
околачивался
поблизости,
It's
time
I
was
moving
on.
Пришло
время
мне
двигаться
дальше.
Give
me
one
more
for
the
go!
Дай
мне
еще
один
на
пробу!
I'm
gonna
leave
this
town
tomorrow.
Завтра
я
собираюсь
уехать
из
этого
города.
I'm
gonna
leave
this
place
behind.
Я
собираюсь
оставить
это
место
позади.
You
can
bet
your
bottom
dollar,
Ты
можешь
поставить
свой
последний
доллар,
All
my
troubles
will
be
far
behind.
Все
мои
беды
останутся
далеко
позади.
That's
why
I'm
moving
on.
Вот
почему
я
двигаюсь
дальше.
I'm
moving
on.
Я
двигаюсь
дальше.
I've
been
hanging
around
too
long,
Я
слишком
долго
околачивался
поблизости,
It's
time
I
was
moving
on.
Пришло
время
мне
двигаться
дальше.
I've
been
hanging
around
too
long,
Я
слишком
долго
околачивался
поблизости,
It's
time
I
was
moving
on.
Пришло
время
мне
двигаться
дальше.
Said
I've
been
hanging
around
too
long,
Сказал,
что
я
слишком
долго
околачивался
поблизости,
It's
time
I
was
moving
on.
Пришло
время
мне
двигаться
дальше.
Get
out
of
here!
Убирайся
отсюда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.