Gary Moore - Nuclear Attack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Nuclear Attack




Nuclear Attack
Ядерная атака
(Gary Moore)
(Гэри Мур)
No, no, no.
Нет, нет, нет.
Out on the streets they′re all living in fear.
На улицах все живут в страхе, милая.
You can hear their hearts pound as the moment draws near.
Ты слышишь, как бьются их сердца, приближается этот миг.
One push of a button is all it would take
Одно нажатие кнопки это все, что нужно,
To dress the world in black.
Чтобы одеть мир в черное.
One fault in the system, a fatal mistake,
Один сбой в системе, роковая ошибка,
And you never come back from a nuclear attack.
И ты никогда не вернешься после ядерной атаки.
The Russians are ready, the U.S. is armed.
Русские готовы, США вооружены.
They try and tell us there's no cause for alarm.
Они пытаются сказать нам, что нет причин для тревоги.
If you think you can live like a rat in a sewer,
Если ты думаешь, что сможешь жить, как крыса в канализации,
Might stand a chance to stay alive.
Может быть, у тебя есть шанс выжить.
No one can say, no one knows for sure,
Никто не может сказать, никто не знает наверняка,
Just who will survive a nuclear attack.
Кто переживет ядерную атаку.
You ain′t never coming back, no,
Ты никогда не вернешься, нет,
From a nuclear attack.
После ядерной атаки.
Oh, no, no, no, no, no.
О, нет, нет, нет, нет, нет.
Yeah.
Да.
Oh.
О.
Oh, yeah.
О, да.
Look out.
Берегись.
Out on the streets they're all living in fear.
На улицах все живут в страхе.
You can feel their hearts pound as the moment draws near.
Ты чувствуешь, как бьются их сердца, приближается этот миг.
You won't know what′s hit you, it′ll happen so fast,
Ты не узнаешь, что тебя ударило, это произойдет так быстро,
Won't be the time to even scream.
Не будет времени даже кричать.
You′ll just be burned up by the heat of the blast,
Ты просто сгоришь в жаре взрыва,
A thing of the past in a nuclear attack.
Станешь пережитком прошлого после ядерной атаки.
Nuclear attack,
Ядерная атака,
You ain't never coming back,
Ты никогда не вернешься,
Ain′t never coming back, no.
Никогда не вернешься, нет.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
From a nuclear attack, oh.
После ядерной атаки, о.
You ain't never coming back
Ты никогда не вернешься
In a nuclear attack, ah.
После ядерной атаки, а.
Oh, no, no, no.
О, нет, нет, нет.
Ah.
А.





Writer(s): Gary Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.