Gary Moore - Once In A Lifetime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Once In A Lifetime




(Gary Moore)
(Гэри Мур)
I never met a woman
Я никогда не встречал женщину.
Who could make me feel the way you do.
Кто может заставить меня чувствовать то, что чувствуешь ты?
′Cause when I look into your eyes,
Потому что когда я смотрю в твои глаза,
You don't know what I′m going through.
Ты не знаешь, что я переживаю.
I was looking for someone to turn to,
Я искал, к кому бы обратиться.
Something I'd never had before.
Что-то, чего у меня никогда раньше не было.
And then you came into my life,
А потом ты вошла в мою жизнь,
Now I can open any door.
Теперь я могу открыть любую дверь.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
I never met a girl before
Я никогда раньше не встречал девушку.
Who could understand a man like me.
Кто мог понять такого человека, как я?
'Cause when I hold you in my arms,
Потому что когда я держу тебя в своих объятиях,
I just know that this was meant to be.
Я просто знаю, что так и должно было случиться.
I was looking for some understanding,
Я искал хоть какого-то понимания.
Something I′d never had before.
Что-то, чего у меня никогда раньше не было.
And then you came into my life,
А потом ты вошла в мою жизнь,
Now I can open any door.
Теперь я могу открыть любую дверь.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
Once in a lifetime.
Один раз в жизни.
Just once in a lifetime.
Только раз в жизни.
Once in a lifetime.
Один раз в жизни.
I was looking for someone to turn to,
Я искал, к кому бы обратиться.
Something I′d never had before.
Что-то, чего у меня никогда раньше не было.
And then you came into my life,
А потом ты вошла в мою жизнь,
Now I can open any door.
Теперь я могу открыть любую дверь.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
Once in a lifetime
Один раз в жизни.
That I could ever find someone like you.
Что я когда-нибудь найду такую, как ты.
Just once in a lifetime
Только раз в жизни.
I could ever find someone like you.
Я мог бы найти кого-нибудь, похожего на тебя.
Once in a lifetime.
Один раз в жизни.
Once in a lifetime.
Один раз в жизни.
Once in a lifetime.
Один раз в жизни.
Once in a lifetime.
Один раз в жизни.





Writer(s): Gary Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.