Paroles et traduction Gary Moore - Out in the Fields (Live)
It
doesn't
matter
if
you're
wrong
Неважно,
если
ты
ошибаешься.
Or
if
you're
right
Или
если
ты
прав
It
makes
no
difference
if
you're
black
Какая
разница,
если
ты
черный?
Or
if
you're
white
Или
если
ты
белый
All
men
are
equal
Все
люди
равны.
'Til
the
victory
is
won
Пока
не
будет
одержана
победа
No
colour
or
religion
Ни
цвета
кожи,
ни
религии.
Ever
stopped
a
bullet
from
a
gun
Когда
нибудь
останавливал
пулю
из
пистолета
(Out)
in
the
fields
(Вон)
в
полях.
The
fighting
has
begun
Битва
началась.
(Out)
on
the
streets
(Выходит)
на
улицу.
They're
falling
one
by
one
Они
падают
один
за
другим.
(Out)
from
the
skies
(Оттуда)
с
небес.
A
thousand
more
will
die
each
day
Каждый
день
будут
умирать
тысячи
людей.
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть
всего
в
одном
ударе
сердца.
It
doesn't
matter
if
you're
left
Не
имеет
значения,
останешься
ли
ты.
Or
to
the
right
Или
направо
Don't
try
to
hide
behind
the
cause
Не
пытайся
прятаться
за
причину.
For
which
you
fight
За
которую
ты
сражаешься
There'll
be
no
prisoners
taken
Пленных
не
возьмут.
When
the
day
is
done
Когда
день
закончится
No
flag,
no
uniform
Ни
флага,
ни
униформы.
Ever
stopped
a
bullet
from
a
gun
Когда
нибудь
останавливал
пулю
из
пистолета
(Out)
in
the
fields
(Вон)
в
полях.
The
fighting
has
begun
Битва
началась.
(Out)
on
the
streets
(Выходит)
на
улицу.
They're
falling
one
by
one
Они
падают
один
за
другим.
(Out)
from
the
skies
(Оттуда)
с
небес.
A
thousand
more
will
die
each
day
Каждый
день
будут
умирать
тысячи
людей.
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть
всего
в
одном
ударе
сердца.
There's
no
communication
Нет
связи.
No
one
to
take
the
blame
Некого
взять
на
себя
вину.
The
cries
of
every
Nation
Крики
каждой
нации.
Have
fallen
on
deaf
ears
again
Я
снова
оглох.
(Out
in
the
fields
(Там,
в
полях
Out
in
the
fields
В
полях
...
They
are
falling
one
by
one
Они
падают
один
за
другим.
Out
in
the
fields
В
полях
...
No
flag
has
ever
stopped
Ни
один
флаг
никогда
не
останавливался.
A
bullet
from
a
gun)
Пуля
из
пистолета)
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть
всего
в
одном
ударе
сердца.
(Out
in
the
fields)
(В
полях)
A
heartbeat
away
На
расстоянии
одного
удара
сердца
(Out
in
the
fields)
(В
полях)
Death
is
just
a
heartbeat
away
Смерть
всего
в
одном
ударе
сердца.
(Out
in
the
fields)
(В
полях)
A
heartbeat
away
На
расстоянии
одного
удара
сердца
(Out
in
the
fields)
(В
полях)
(In
the
fields)
(В
полях)
The
fighting
has
begun
Битва
началась.
(Out
on
the
streets)
(На
улице)
They're
falling
one
by
one
Они
падают
один
за
другим.
(Out
from
the
skies)
(С
небес)
A
thousand
more
will
die
each
day
Каждый
день
будут
умирать
тысячи
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.