Gary Moore - Ready For Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Ready For Love




Ready For Love
Готов к любви
(Gary Moore)
(Гэри Мур)
Hey baby, looking good to me.
Эй, детка, ты выглядишь превосходно.
Hey baby, I like what I see.
Эй, детка, мне нравится то, что я вижу.
I′m ready, I'm ready for love.
Я готов, я готов к любви.
What you say, we just forget the drill.
Как насчет того, чтобы забыть все условности?
Full metal jacket, I′m shooting to kill.
Полный боекомплект, я стреляю наповал.
I'm ready, I'm ready for love.
Я готов, я готов к любви.
Don′t you know that it′s cold outside.
Разве ты не знаешь, как холодно на улице?
Come on in, I'll keep you satisfied.
Заходи, я позабочусь о твоем удовольствии.
Just like that moon up above,
Прямо как луна над нами,
I′m out tonight and I'm ready for love.
Я сегодня настроен на любовь.
I′m getting ready, I'm ready for love, hooh.
Я готовлюсь, я готов к любви, у-ху.
I′m ready, I'm ready for love.
Я готов, я готов к любви.
Aough!
А-ах!
Move over baby.
Подвинься, детка.
Hey baby, won't you tell me your sign.
Эй, детка, скажи мне свой знак зодиака.
What do you know, it′s the same one as mine.
Вот это да, он такой же, как у меня.
I′m ready, I'm ready for love.
Я готов, я готов к любви.
You hear me knockin′, but you won't let me in.
Ты слышишь мой стук, но не впускаешь меня.
Open the door honey, let the fun begin.
Открой дверь, милая, пусть начнется веселье.
I′m ready, I'm ready for love.
Я готов, я готов к любви.
You say you will, then you say you won′t.
Ты говоришь "да", потом говоришь "нет".
Now you see it, now you don't.
То появишься, то исчезнешь.
Just like that moon up above,
Прямо как луна над нами,
It's out tonight and I′m ready for love.
Она сегодня светит, а я готов к любви.
I′m getting ready, I'm ready for love.
Я готовлюсь, я готов к любви.
I′m getting ready, I'm ready for love.
Я готовлюсь, я готов к любви.
Every day in the week,
Каждый день недели
I′m in a different city.
Я в другом городе.
Every day in the week,
Каждый день недели
Somebody tries to hold me down.
Кто-то пытается меня удержать.
Your place or mine, honey?
У тебя или у меня, милая?
Don't you know that it′s cold outside.
Разве ты не знаешь, как холодно на улице?
Come on in, I'll keep you satisfied.
Заходи, я позабочусь о твоем удовольствии.
Just like that old moon up above,
Прямо как старая луна над нами,
I'm out tonight and I′m ready, ready, ready, ready.
Я сегодня настроен, готов, готов, готов, готов.
(I′m out tonight and I'm ready for love.)
сегодня настроен на любовь.)
(I′m ready for love.)
готов к любви.)
(I'm out tonight and I′m ready for love.)
сегодня настроен на любовь.)
I'm ready for love.
Я готов к любви.
Ready, I′m ready for love.
Готов, я готов к любви.
I'm getting ready, I'm ready for love.
Я готовлюсь, я готов к любви.
I′m getting ready, I′m ready for love, wooh!
Я готовлюсь, я готов к любви, у-ху!
I'm getting ready, I′m ready for love.
Я готовлюсь, я готов к любви.
Just like that moon up above.
Прямо как луна над нами.
(Ready)
(Готов)
I'm ready for love.
Я готов к любви.
(I′m getting ready.)
готовлюсь.)
I'm ready for love.
Я готов к любви.
(Ready)
(Готов)
I′m getting ready for love.
Я готовлюсь к любви.
(I'm getting ready.)
готовлюсь.)
Ooh, just like that moon up above.
О-о, прямо как луна над нами.
(Ready, I'm getting ready.)
(Готов, я готовлюсь.)
I′m getting ready for love.
Я готовлюсь к любви.
(Ready, I′m getting ready.)
(Готов, я готовлюсь.)
Aough!
А-ах!
Hooh.
У-ху.
(Ready, I'm getting ready.)
(Готов, я готовлюсь.)
(Ready, I′m getting ready.)
(Готов, я готовлюсь.)
(Ready, I'm getting ready.)
(Готов, я готовлюсь.)
(Ready.)
(Готов.)





Writer(s): Gary Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.