Paroles et traduction Gary Moore - The Blues Is Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blues Is Alright
Блюз в порядке
(Milton
Campbell)
(Милтон
Кэмпбелл)
Want
you
to
hear
me
when
I
say
Хочу,
чтобы
ты
услышала
меня,
когда
я
говорю,
That
the
blues
is
back,
Что
блюз
вернулся,
And
it′s
here
to
stay.
И
он
здесь,
чтобы
остаться.
I
wanna
tell
you
a
story,
Я
хочу
рассказать
тебе
историю,
A
story
all
about
the
blues.
Историю
о
блюзе.
I
want
you
to
listen
to
me
baby,
Я
хочу,
чтобы
ты
послушала
меня,
детка,
While
I
sing
it
to
you.
Пока
я
пою
тебе.
Want
you
to
hear
me
when
I
say
Хочу,
чтобы
ты
услышала
меня,
когда
я
говорю,
That
the
blues
is
back,
Что
блюз
вернулся,
And
it's
here
to
stay.
И
он
здесь,
чтобы
остаться.
I
used
to
have
me
somebody,
У
меня
была
когда-то
любимая,
She
mean′t
the
whole
world
to
me.
Она
значила
для
меня
весь
мир.
But
she
left
me
for
someone
else,
Но
она
ушла
к
другому,
Left
my
heart
in
misery.
Оставив
мое
сердце
в
страдании.
Yes,
she
did!
Да,
так
и
было!
But
I
knew
the
day
she
left
me
Но
я
знал
в
тот
день,
когда
она
покинула
меня,
That
the
blues
was
gonna
be
a
part
of
me.
Что
блюз
станет
частью
меня.
Yes,
it
was.
Да,
так
и
было.
Since
you
left
me
with
the
blues,
Так
как
ты
оставила
мне
блюз,
It
was
the
last
thing
I
thought
I
could
use.
Это
было
последнее,
что,
как
я
думал,
мне
пригодится.
But
I'm
glad
that
you
left
me,
Но
я
рад,
что
ты
ушла,
Left
me
with
the
blues.
Оставив
мне
блюз.
If
you
hadn't
given
me
the
blues,
Если
бы
ты
не
оставила
мне
блюз,
I
wouldn′t
find
myself
someone
sweet
as
you.
Я
бы
не
нашел
себе
кого-то
такого
сладкого,
как
ты.
And
I′m
gonna
tell
you.
И
я
скажу
тебе.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
Allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
Every
day
and
night.
Каждый
день
и
каждую
ночь.
Here
we
go
Albert!
Давай,
Альберт!
Since
you
left
me
with
the
blues,
Так
как
ты
оставила
мне
блюз,
It
was
the
last
thing
I
thought
I
could
use.
Это
было
последнее,
что,
как
я
думал,
мне
пригодится.
But
I'm
glad
that
you
left
me,
Но
я
рад,
что
ты
ушла,
Left
me
with
the
blues.
Оставив
мне
блюз.
If
you
hadn′t
given
me
the
blues,
Если
бы
ты
не
оставила
мне
блюз,
I
wouldn't
find
myself
someone
sweet
as
you.
Я
бы
не
нашел
себе
кого-то
такого
сладкого,
как
ты.
And
I′m
gonna
sing
it.
И
я
спою
это.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
Allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
Every
day
and
night.
Каждый
день
и
каждую
ночь.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
It's
allright
(allright),
Все
в
порядке
(в
порядке),
Every
day
and
night.
Каждый
день
и
каждую
ночь.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
I
said
hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Я
сказал,
эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
Hey,
hey,
the
blues
is
allright.
Эй,
эй,
с
блюзом
все
в
порядке.
It′s
allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
It's
allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
It's
allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
It′s
allright
(allright),
В
порядке
(в
порядке),
It′s
allright
every
day
and
every
night.
Все
в
порядке
каждый
день
и
каждую
ночь.
Yes,
it
is!
Да,
так
и
есть!
Want
you
to
hear
me
when
I
say
Хочу,
чтобы
ты
услышала
меня,
когда
я
говорю,
That
the
blues
is
back,
Что
блюз
вернулся,
And
it's
here
to
stay.
И
он
здесь,
чтобы
остаться.
The
blues
is
allright!
С
блюзом
все
в
порядке!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.