Gary Moore - Victims Of The Future - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Victims Of The Future - Live




Searching each day for the answers,
Каждый день ища ответы,
Watching our hopes disappear.
Наблюдая, как исчезают наши надежды.
Set on a course for disaster,
Взяв курс на катастрофу,
Living our lives in fear.
Живем в страхе.
Our leaders leave us in confusion.
Наши лидеры оставляют нас в замешательстве.
For them there's only one solution.
Для них есть только одно решение.
Caught in the fight for survival,
Пойманный в борьбе за выживание,
Trapped with our backs to the wall.
В ловушке спиной к стене.
Are we just lambs to the slaughter,
Мы просто агнцы на заклание,
Who wait for the axe to fall?
Кто ждет, пока топор упадет?
Our world is headed for destruction.
Наш мир движется к разрушению.
Our fate is in the hands of fools.
Наша судьба в руках дураков.
Shadows of the past,
Тени прошлого,
Victims of the future.
Жертвы будущего.
How long will it last?
Как долго это будет продолжаться?
Victims of the future?
Жертвы будущего.
Into the verbal arena,
На словесную арену,
Armed with the lies that they tell.
Вооруженные ложью, которую они говорят.
They're fighting for world domination,
Они борются за мировое господство,
Backed by the weapons of hell.
При поддержке оружия ада.
Is there no end to all this madness?
Неужели всему этому безумию нет конца?
Is there no hope for us at all?
Неужели для нас совсем нет надежды?
Shadows of the past,
Тени прошлого,
Victims of the future.
Жертвы будущего.
How long will it last?
Как долго это будет продолжаться?
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Shadows of the past,
Тени прошлого,
Victims of the future.
Жертвы будущего.
How long will it last?
Как долго это будет продолжаться?
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Yeah.
Ага.
Shadows of the past,
Тени прошлого,
Victims of the future.
Жертвы будущего.
How long will it last?
Как долго это будет продолжаться?
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Shadows of the past,
Тени прошлого,
Victims of the future.
Жертвы будущего.
How long will it last?
Как долго это будет продолжаться?
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Victims of the future.
Жертвы будущего.
Yeah.
Ага.





Writer(s): Ian Anderson Paice, Gary Moore, Neil Murray, Neil Carter, Neil Andrew Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.