Gary Moore - Wild Frontier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Moore - Wild Frontier




Wild Frontier
Дикий рубеж
I remember the old country
Я помню старый край,
They call the emerald land
Что называют изумрудной землей,
And I remember my home town
И я помню свой родной город,
Before the wars began
До того, как начались войны.
Now we're riding on a sea of rage
Теперь мы плывем по морю ярости,
The victims you have seen
Жертвы, которых ты видела,
You'll never hear them sing again
Ты больше никогда не услышишь их песни,
The Forty Shades of Green
Сорок оттенков зеленого.
We're goin' back to the wild frontier
Мы возвращаемся к дикому рубежу,
Back to the wild frontier, it's calling
Назад к дикому рубежу, он зовет,
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу,
We're goin' back
Мы возвращаемся,
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу.
I remember my city streets
Я помню улицы своего города,
Before the soldiers came
До того, как пришли солдаты,
Now armoured cars and barricades
Теперь броневики и баррикады
Remind us of our shame
Напоминают нам о нашем позоре.
We are drowning in a sea of blood
Мы тонем в море крови,
The victims you have seen
Жертвы, которых ты видела,
Never more to sing again
Больше никогда не споют,
The Forty Shades Of Green
Сорок оттенков зеленого.
We're goin' back to the wild frontier
Мы возвращаемся к дикому рубежу,
Back to the wild frontier, it's calling
Назад к дикому рубежу, он зовет,
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу,
Back to the wild frontier, it's calling
Назад к дикому рубежу, он зовет.
Those are the days I will remember
Это те дни, которые я буду помнить,
Those are the days I most recall
Это те дни, которые я вспоминаю чаще всего,
We count the cost
Мы считаем потери
Of those we lost
Тех, кого мы потеряли,
And pray it's not in vain
И молимся, чтобы это было не напрасно.
The bitter tears
Горькие слезы
Of all those years
Всех этих лет,
I hope we live to see those days again
Надеюсь, мы доживем до того, чтобы увидеть эти дни снова.
Now we're riding on a sea of rage
Теперь мы плывем по морю ярости,
The victims you have seen
Жертвы, которых ты видела,
You'll never hear us sing again
Ты больше никогда не услышишь наших песен,
The Forty Shades Of Green
Сорок оттенков зеленого.
And I remember a friend of mine
И я помню одного моего друга,
So sad now that he's gone
Так грустно, что его больше нет,
They tell me I'll forget
Мне говорят, что я забуду,
As time goes on
Со временем.
We're goin' back to the wild frontier
Мы возвращаемся к дикому рубежу,
Back to the wild frontier, it's calling
Назад к дикому рубежу, он зовет,
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу,
We're goin' back
Мы возвращаемся,
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу.
(Can you hear it callin'?)
(Ты слышишь, как он зовет?)
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу.
(Can you hear it callin')
(Ты слышишь, как он зовет?)
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу.
(Callin?)
(Зовет?)
Those forty shades of green are calling me back home
Эти сорок оттенков зеленого зовут меня домой.
We're goin' back
Мы возвращаемся
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу.
We're goin' back
Мы возвращаемся
Back to the wild frontier
Назад к дикому рубежу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.