Gary Numan / Tubeway Army - The Machman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Numan / Tubeway Army - The Machman




The Machman
Человек-машина
I saw him turn on
Я видел, как ты включилась,
Like a machine in the park
Словно машина в парке,
Saying 'please come with me'
Говоря: "Пожалуйста, пойдем со мной",
But you've been there before
Но ты уже была там раньше.
I saw him whirr away
Я видел, как ты унеслась прочь
Into the night
В ночь,
Like a nightmare on wheels
Как кошмар на колесах,
Saying 'never again'
Говоря: "Никогда больше".
I'd give it all up for you
Я бы отдал все за тебя,
I'd even be a number just for you
Я бы даже стал номером только для тебя,
The strangest living boy
Самый странный живой парень,
You could ever wish to see
Которого ты могла бы пожелать увидеть.
'That's me'
"Это я".
Yellowed newspapers
Пожелтевшие газеты
Tell the story of someone
Рассказывают историю кого-то.
'Do you know this man?'
"Вы знаете этого человека?"
Tomorrow the cure
Завтра лекарство.
Only police ever
Только полиция когда-либо
See night time for real
Видит ночь по-настоящему.
Turn on the light
Включи свет
And cry 'no more, no more'
И кричи: "Хватит, хватит".
I was standing outside your door
Я стоял у твоей двери,
Waiting for the grey men to go
Ждал, когда серые человечки уйдут,
When my mind turned on me
Когда мой разум обратился против меня
With a vengeance I had never known
С такой яростью, какой я никогда не знал.
My own
Мой собственный.
Everyone heard
Все слышали
The voice on the radio
Голос по радио,
Saying 'why move around
Который говорил: "Зачем двигаться
And waste my time'
И тратить мое время?"
There are no
Больше нет
Independents anymore
Независимых.
The tape is a circle
Пленка - это круг,
But who really cares
Но кого это волнует?
I saw you behind the wall
Я видел тебя за стеной,
I even heard you laugh at me
Я даже слышал, как ты смеялась надо мной.
You disgust me tonight
Ты вызываешь у меня отвращение сегодня вечером
With your answer to something new
Своим ответом на что-то новое.
That's you
Это ты.





Writer(s): Gary Numan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.