Paroles et traduction Gary Valenciano - Did It Ever
Did
it
ever
matter
to
you
that
I
lost
everything
Имело
ли
для
тебя
когда-нибудь
значение,
что
я
потерял
все
In
this
vain
pursuit
of
finding
you
В
этом
тщетном
стремлении
найти
тебя
And
did
it
ever
come
to
you
that
I'd
do
anything
И
тебе
когда-нибудь
приходило
в
голову,
что
я
готов
на
все
Just
to
find
a
way
to
be
with
you
Просто
чтобы
найти
способ
быть
с
тобой
I've
tried
so
hard
to
believe
everything
you
said
Я
так
старался
поверить
во
все,
что
ты
сказал.
Though
I
know
that
they
were
only
lies
Хотя
я
знаю,
что
это
была
всего
лишь
ложь
Never
should
I
ever
closed
my
eyes
Я
никогда
не
должен
был
закрывать
глаза
But
now
you're
trying
to
slowly
bring
me
down
Но
теперь
ты
пытаешься
медленно
сломить
меня
Maybe
you've
been
lying
with
all
the
words
you
said
about
Может
быть,
ты
лгал
со
всеми
словами,
которые
ты
сказал
о
Believing
in
things
like
magic
and
all
that
stuff
Верить
в
такие
вещи,
как
магия
и
все
такое
прочее
And
now
I
know
in
real
life,
true
love
is
always
enough
И
теперь
я
знаю,
что
в
реальной
жизни
настоящей
любви
всегда
достаточно.
Oh
baby,
no,
please
don't
let
it
end
this
way
О,
детка,
нет,
пожалуйста,
не
позволяй
этому
так
закончиться.
Perhaps
you'd
see
how
much
I
need
you
to
stay
Возможно,
ты
бы
понял,
как
сильно
мне
нужно,
чтобы
ты
остался
And
did
you
ever
comprehend
that
I
can
only
wait
И
ты
когда-нибудь
понимал,
что
я
могу
только
ждать
For
this
to
end
but
not
until
it's
too
late
Чтобы
это
закончилось,
но
не
раньше,
чем
станет
слишком
поздно
Ooh,
did
you
ever
realize
all
that
I've
been
through
О,
ты
когда-нибудь
понимал,
через
что
мне
пришлось
пройти
All
those
things
that
I've
sacrificed,
all
for
love
for
you
Все
те
вещи,
которыми
я
пожертвовал,
все
ради
любви
к
тебе
I
should
have
known
before;
I
never
should
have
asked
for
more
Я
должен
был
знать
раньше;
Я
никогда
не
должен
был
просить
большего
But
if
I
could
only
make
you
see
Но
если
бы
я
только
мог
заставить
тебя
увидеть
All
I
wanted
was
for
you
to
be
here
with
me
Все,
чего
я
хотел,
это
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной
But
now
you're
trying
to
slowly
bring
me
down
Но
теперь
ты
пытаешься
медленно
сломить
меня
Maybe
you've
been
lying
with
all
there
words
you
said
about
Может
быть,
ты
лгал
со
всеми
этими
словами,
которые
ты
сказал
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francis funa, richard cayabyab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.