Paroles et traduction Gary Valenciano - Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Packing
up
the
dreams
God
planted
Упаковывая
мечты,
что
Бог
посеял
In
the
fertile
soil
of
you
В
плодородной
почве
твоей
души,
Can't
believe
the
hopes
he's
granted
Поверить
не
могу,
что
Он
даровал
надежды,
Means
a
chapter
in
your
life
is
through
Значит,
глава
в
твоей
жизни
завершена.
But
we'll
keep
you
close
as
always
Но
мы
будем
помнить
тебя,
как
и
прежде,
It
won't
even
seem
you've
gone
Даже
не
почувствуем,
что
ты
ушла.
'Cause
all
our
hearts
in
big
and
small
ways
Ведь
все
наши
сердца,
и
большие,
и
малые,
Will
keep
the
love
that
keeps
us
strong
Сохранят
любовь,
что
делает
нас
сильней.
And
friends
are
friends
forever
И
друзья
остаются
друзьями
навеки,
If
the
Lord's
the
Lord
of
them
Если
Господь
— их
Господь,
And
a
friend
will
not
say
never
И
друг
никогда
не
скажет
"никогда",
'Cause
the
welcome
will
not
end
Потому
что
наши
двери
всегда
открыты.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хоть
и
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни
мало,
чтобы
прожить
ее
в
дружбе.
With
the
faith
and
Love
God's
given
С
верой
и
любовью,
что
даровал
Бог,
Springing
from
the
hope
we
know
Произрастающими
из
надежды,
что
мы
знаем,
We
will
pray
the
joy
you'll
live
in
Мы
будем
молиться,
чтобы
радость,
в
которой
ты
живешь,
Is
the
strength
that
now
you
show
Была
той
силой,
которую
ты
сейчас
проявляешь.
But
we'll
keep
you
close
as
always
Но
мы
будем
помнить
тебя,
как
и
прежде,
It
won't
even
seem
you've
gone
Даже
не
почувствуем,
что
ты
ушла.
'Cause
all
our
hearts
in
big
and
small
ways
Ведь
все
наши
сердца,
и
большие,
и
малые,
Will
keep
the
love
that
keeps
us
strong
Сохранят
любовь,
что
делает
нас
сильней.
And
friends
are
friends
forever
И
друзья
остаются
друзьями
навеки,
If
the
Lord's
the
Lord
of
them
Если
Господь
— их
Господь,
And
a
friend
will
not
say
never
И
друг
никогда
не
скажет
"никогда",
'Cause
the
welcome
will
not
end
Потому
что
наши
двери
всегда
открыты.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хоть
и
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни
мало,
чтобы
прожить
ее
в
дружбе.
And
friends
are
friends
forever
И
друзья
остаются
друзьями
навеки,
If
the
Lord's
the
Lord
of
them
Если
Господь
— их
Господь,
And
a
friend
will
not
say
never
И
друг
никогда
не
скажет
"никогда",
'Cause
the
welcome
will
not
end
Потому
что
наши
двери
всегда
открыты.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хоть
и
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни
мало,
чтобы
прожить
ее
в
дружбе.
To
live
as
friends
Прожить
в
дружбе.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хоть
и
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime,
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни,
целой
жизни
мало,
чтобы
прожить
ее
в
дружбе.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
That
a
lifetime's
not
too
long
(not
too
long)
Что
целой
жизни
мало
(не
слишком
долго),
To
live
as
friends,
as
friends,
as
friends
Чтобы
прожить
в
дружбе,
в
дружбе,
в
дружбе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith, Henderson, Rickey Smith, Barrington Scott Henderson
Album
Rebirth
date de sortie
02-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.