Gary Valenciano - Harvest for the World - traduction des paroles en allemand

Harvest for the World - Gary Valencianotraduction en allemand




Harvest for the World
Ernte für die Welt
All babies together, everyone a seed
Alle Kinder zusammen, jedes ein Samenkorn
Half of us are satisfied, half of us in need
Die Hälfte von uns ist zufrieden, die Hälfte von uns in Not
Love's bountiful in us, tarnished by our greed
Liebe ist reichlich in uns, getrübt durch unsere Gier
Oh, when will there be a harvest for the world
Oh, wann wird es eine Ernte für die Welt geben
A harvest
Eine Ernte
Yeah, yeah, yeah, yeah, Hey
Yeah, yeah, yeah, yeah, Hey
A nation planted, so concerned with gain
Eine Nation gepflanzt, so auf Gewinn bedacht
As the seasons come and go, greater grows the pain
Während die Jahreszeiten kommen und gehen, wächst der Schmerz
And far too many, feelin' the strain
Und viel zu viele spüren die Last
Oh, when wil there be a harvest for the world
Oh, wann wird es eine Ernte für die Welt geben
A harvest
Eine Ernte
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gather every man, gather every woman
Versammelt jeden Mann, versammelt jede Frau
Celebrate your lives, give thanks for your children
Feiert euer Leben, dankt für eure Kinder
Gather everyone (gather everyone)
Versammelt jeden (versammelt jeden)
Gather all together (gather all together)
Versammelt alle zusammen (versammelt alle zusammen)
Overlookin' none (overlookin' none)
Niemanden übersehend (niemanden übersehend)
Hopin' life gets better for the world
Hoffend, dass das Leben besser wird für die Welt
Yeah, yeah, yeah, Oh
Yeah, yeah, yeah, Oh
Dress me up for the battle, when all I want is peace
Kleidet mich für die Schlacht, wenn alles, was ich will, Frieden ist
Those of ous who pay the price, come home with the least
Diejenigen von uns, die den Preis zahlen, kommen mit dem Geringsten nach Hause
And nation after nation, turnin' into beasts
Und Nation nach Nation verwandelt sich in Bestien
Oh, when will there be a harvest for the world
Oh, wann wird es eine Ernte für die Welt geben
Yeah, hey
Yeah, hey
When will there be
Wann wird es sein
I wanna know now, now
Ich will es wissen, jetzt, jetzt
When will there be a harvest (harvest for the world)
Wann wird es eine Ernte geben (Ernte für die Welt)
When will there be a harvest (harvest for the world)
Wann wird es eine Ernte geben (Ernte für die Welt)
When will there be a harvest (harvest for the world)
Wann wird es eine Ernte geben (Ernte für die Welt)
Everybody (harvest for the world)
Jeder (Ernte für die Welt)
Oh, talkin' bout the children (harvest for the world)
Oh, ich spreche von den Kindern (Ernte für die Welt)
When will there be a harvest (harvest for the world)
Wann wird es eine Ernte geben (Ernte für die Welt)
When will there be a harvest (harvest for the world)
Wann wird es eine Ernte geben (Ernte für die Welt)





Writer(s): R. Isley, O. Isley, E. Isley, M. Isley, C. Jasper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.