Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lift Up Your Hands
Erhebe deine Hände
Life
is
not
at
all
that
bad
my
friend,
mmm
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht,
meine
Freundin,
mmm
If
you
believe
in
yourself
Wenn
du
an
dich
selbst
glaubst
If
you
believe
there's
someone
Wenn
du
glaubst,
dass
da
jemand
ist
Who
walks
through
life
with
you
Der
mit
dir
durchs
Leben
geht
You'll
never
be
alone
Wirst
du
niemals
allein
sein
Just
learn
to
reach
out
Lerne
einfach,
die
Hand
auszustrecken
And
open
your
heart
Und
dein
Herz
zu
öffnen
Lift
up
your
hands
to
God
Erhebe
deine
Hände
zu
Gott
And
He'll
show
you
the
way
Und
Er
wird
dir
den
Weg
zeigen
And
He
said
Und
Er
sprach
"Cast
your
burdens
upon
me
"Wirf
deine
Lasten
auf
mich
Those
who
are
heavily
laden
Ihr,
die
ihr
schwer
beladen
seid
Come
to
me
all
of
you
who
are
tired
Kommt
zu
mir,
all
ihr,
die
ihr
müde
seid
Of
carrying
heavy
loads
Vom
Tragen
schwerer
Lasten
For
the
yoke
I
will
give
you
is
easy
Denn
das
Joch,
das
ich
euch
geben
werde,
ist
sanft
And
My
burden
is
light
Und
meine
Last
ist
leicht
Come
to
Me
and
I
will
give
you
rest"
Kommt
zu
mir,
und
ich
werde
euch
Ruhe
geben"
When
you
feel
the
world
is
tumbling
down
on
you
Wenn
du
fühlst,
dass
die
Welt
über
dir
zusammenbricht
And
you
have
no
one
(no
one)
that
you
can
hold
on
to
Und
du
niemanden
hast
(niemanden),
an
den
du
dich
halten
kannst
Just
face
the
rising
sun
and
you'll
see
hope
Blicke
einfach
der
aufgehenden
Sonne
entgegen
und
du
wirst
Hoffnung
sehen
And
there's
no
need
to
run
(no
need
to
run)
Und
es
gibt
keinen
Grund
wegzulaufen
(keinen
Grund
wegzulaufen)
Lift
up
your
hands
to
God
Erhebe
deine
Hände
zu
Gott
And
He'll
make
you
feel
alright
Und
Er
wird
dafür
sorgen,
dass
es
dir
gut
geht
And
He
said
Und
Er
sprach
"Cast
your
burdens
upon
me
"Wirf
deine
Lasten
auf
mich
Those
who
are
heavily
laden
Ihr,
die
ihr
schwer
beladen
seid
Come
to
me,
all
of
you
who
are
tired
Kommt
zu
mir,
all
ihr,
die
ihr
müde
seid
Of
carrying
heavy
loads
Vom
Tragen
schwerer
Lasten
For
the
yoke
I
will
give
you
is
easy
Denn
das
Joch,
das
ich
euch
geben
werde,
ist
sanft
And
My
burden
is
light
Und
meine
Last
ist
leicht
Come
to
Me
and
I
will
give
you
rest"
Kommt
zu
mir,
und
ich
werde
euch
Ruhe
geben"
And
He
said
Und
Er
sprach
"Cast
your
burdens
upon
me
"Wirf
deine
Lasten
auf
mich
Those
who
are
heavily
laden
Ihr,
die
ihr
schwer
beladen
seid
Come
to
me,
all
of
you
who
are
tired
Kommt
zu
mir,
all
ihr,
die
ihr
müde
seid
Of
carrying
heavy
loads
Vom
Tragen
schwerer
Lasten
For
the
yoke
I
will
give
you
is
easy
Denn
das
Joch,
das
ich
euch
geben
werde,
ist
sanft
And
My
burden
is
light
Und
meine
Last
ist
leicht
Come
to
Me
(come
to
Me)
and
I
will
give
you
rest
Kommt
zu
mir
(kommt
zu
mir)
und
ich
werde
euch
Ruhe
geben
Come
to
Me
and
I
will
give
you
rest"
Kommt
zu
mir,
und
ich
werde
euch
Ruhe
geben"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecille Azarcon-inocentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.