Paroles et traduction Gary Valenciano - Mary, Did You Know?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
would
one
day
walk
on
water?
Что
ваш
малыш
однажды
будет
ходить
по
воде?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
would
save
our
sons
and
daughters?
Что
твой
малыш
спасет
наших
сыновей
и
дочерей?
That
your
baby
boy
has
come
to
make
you
new?
Что
твой
малыш
пришел,
чтобы
сделать
тебя
новой?
This
child
that
you
delivered
will
soon
deliver
you
Этот
ребенок,
которого
ты
родила,
скоро
родит
и
тебя
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
give
sight
to
a
blind
man?
Что
твой
малыш
вернет
зрение
слепому
мужчине?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
That
your
baby
boy
will
calm
the
storm
with
his
hand?
Что
твой
малыш
успокоит
бурю
своей
рукой?
That
your
baby
boy
has
walked
where
angels
trod?
Что
твой
малыш
ходил
там,
где
ступали
ангелы?
And
when
you've
kissed
your
little
baby,
you've
kissed
the
face
of
God?
И
когда
вы
поцеловали
своего
маленького
ребенка,
вы
поцеловали
лицо
Бога?
Oh
Mary,
did
you
know?
(oh
Mary,
did
you
know?)
О,
Мэри,
ты
знала?
(о,
Мэри,
ты
знала?)
Did
you
know?
(did
you
know?)
Вы
знали?
(а
ты
знал?)
Oh
Mary
(oh
Mary)
О
Мэри
(о
Мэри)
Mary
did
you
know?
(did
you
know?
did
you
know?)
Мэри,
ты
знала?
(а
ты
знал?
ты
знал?)
Oh,
the
blind
will
see
О,
слепые
увидят
The
deaf
will
hear
Глухой
услышит
The
dead
will
live
again
Мертвые
снова
оживут
The
lame
will
leap
Хромой
прыгнет
The
dumb
will
speak
Немой
заговорит
The
praises
of
the
Lamb
Восхваление
Агнца
Mary,
did
you
know?
Мэри,
ты
знала?
That
your
baby
boy
is
Lord
of
all
creation?
Что
твой
малыш
- Повелитель
всего
сущего?
Mary,
did
you
know
Мэри,
ты
знала
Your
baby
boy
would
one
day
rule
the
nations?
Ваш
малыш
однажды
будет
править
народами?
That
your
baby
boy
is
heaven's
perfect
Lamb?
Что
твой
малыш
- идеальный
агнец
небес?
The
sleeping
child
you're
holding
is
the
great,
I
Am
Спящий
ребенок,
которого
ты
держишь
на
руках,
- это
великий
Я.
(Oh
Mary,
did
you
know?)
(О,
Мэри,
ты
знала?)
(Did
you
know?)
(А
ты
знал?)
Oh
Mary
(oh
Mary)
О
Мэри
(о
Мэри)
(Did
you
know?
did
you
know?)
(А
ты
знал?
ты
знал?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Lowry, Buddy Greene
Album
Rebirth
date de sortie
02-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.