Paroles et traduction Gary Valenciano - Only Hope (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Hope (Acoustic Version)
Единственная надежда (Акустическая версия)
There's
a
song
that's
inside
of
my
soul
В
моей
душе
звучит
песня,
It's
the
one
that
I've
tried
to
write
over
and
over
again
Ту,
что
я
пытался
написать
снова
и
снова.
I'm
awake
in
the
infinite
cold
Я
просыпаюсь
в
бесконечном
холоде,
But
you
sing
to
me
over
and
over
and
over
again
Но
ты
поешь
мне
снова,
и
снова,
и
снова.
So
I
lay
my
head
back
down
И
я
склоняю
голову,
And
I
lift
my
hands
and
pray
Поднимаю
руки
и
молюсь,
To
be
only
yours
Быть
только
твоим,
I
pray
to
be
only
yours
Молюсь
быть
только
твоим.
I
know
now,
you're
my
only
hope
Теперь
я
знаю,
ты
моя
единственная
надежда.
Sing
to
me
the
song
of
the
stars
Спой
мне
песню
звезд,
Of
your
galaxy
dancing
and
laughing
and
laughing
again
О
твоей
галактике,
танцующей
и
смеющейся
снова
и
снова.
When
it
seems
like
my
dreams
are
so
far
Когда
кажется,
что
мои
мечты
так
далеки,
Will
you
sing
of
the
plans
that
you
have
Споешь
ли
ты
о
планах,
которые
у
тебя
есть,
For
me
over
again
Для
меня,
еще
раз?
So
I
lay
my
head
back
down,
yeah
И
я
склоняю
голову,
And
I
lift
my
hands
and
pray
Поднимаю
руки
и
молюсь,
To
be
only
yours
Быть
только
твоим,
I
pray
to
be
only
yours
Молюсь
быть
только
твоим.
I
know
now,
you're
my
only
hope
Теперь
я
знаю,
ты
моя
единственная
надежда.
I
give
you
my
destiny
Я
отдаю
тебе
свою
судьбу,
I'm
giving
you
all
of
me
Я
отдаю
тебе
всего
себя,
I
want
your
symphony
singing
in
all
that
I
am
Я
хочу,
чтобы
твоя
симфония
звучала
во
всем,
что
я
есть.
At
the
top
of
my
lungs
Во
весь
голос,
I'm
giving
it
back
Я
отдаю
это
тебе.
So
I
lay
my
head
back
down,
ooh
И
я
склоняю
голову,
And
I
lift
my
hands
and
pray
Поднимаю
руки
и
молюсь,
To
be
only
yours
Быть
только
твоим,
I
pray
to
be
only
yours,
I
pray
to
be
only
yours
Молюсь
быть
только
твоим,
молюсь
быть
только
твоим.
I
know
now,
you're
my
only
hope
Теперь
я
знаю,
ты
моя
единственная
надежда.
My
only
hope
Моя
единственная
надежда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Foreman
Album
Rebirth
date de sortie
02-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.